Udo Jürgens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Engel der Melancholie

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Engel der Melancholie » de Udo Jürgens.

Paroles

Irgendwie nach dem Applaus wird die Welt mir manchmal enge;
Alle Scheinwerfer schon aus, fühl' mich einsam in der Menge.
Müde, abgebrannt und leer, Glanz und Glitter, sie verblassen —
Menschenskind, ich suche mehr, will wie träumend Glück umfassen —
Und dann streift mich mit eisigen Flügeln der, dem ich so gerne entflieh;
Mein Engel der Melancholie
Mein Engel der Melancholie
Rest Gin-Tonic noch im Glas, schmeck noch Küsse auf den Lippen,
Und ich frag mich: War es das? Reicht das schon um auszuflippen?
Ruhm vergeht, wohin ich schau, ich will mehr, will meinen Himmel
Blauer als das schönste Blau, mittendrinn im Weltgetümmel —
Und der Engel nimmt mich sanft in die Arme,
Die Wehmut, sie wird Melodie —
Mein Engel der Melancholie
Mein Engel der Melancholie
Liebe die uns bald zerrinnt, einsam sein, nach dir mich sehnen —
Doch auch solche Scherben sind Bruchstücke des vollendet Schönen.
Kurz ist die Unendlichkeit, wenn wir uns streicheln, uns berühren,
Feuerschein am Rand der Zeit, noch zu fern, es ganz zu spüren —
Und der Engel fliegt wieder ins Dunkel
Und flüstert: Verzage nur nie! -
Mein Engel der Melancholie.
Mein Engel der Melancholie.

Traduction des paroles

D'une certaine manière, après les applaudissements, le monde devient parfois proche de moi;
Tous les phares déjà éteints, je me sens seul dans la foule.
Fatigué, brûlé et vide, éclat et paillettes, ils se fanent —
Enfant de l'homme, Je cherche plus, veut embrasser comme rêveur bonheur —
Et puis, avec des ailes glacées, celui que j'aime tant fuir me Raye;
Mon ange de mélancolie
Mon ange de mélancolie
Reste Gin-Tonic encore dans le verre, goûte encore des baisers sur les lèvres,
Et je me demande: est-ce que c'était ça? Est-ce suffisant pour paniquer?
La gloire passe partout où je regarde, je veux plus, je veux mon ciel
Le bleu comme le plus beau bleu, au milieu du tumulte mondial —
Et L'ange me prend doucement dans ses bras,
La nostalgie, elle sera mélodie —
Mon ange de mélancolie
Mon ange de mélancolie
L'amour qui nous déchire bientôt, être seul, Avoir envie de toi —
Mais de tels fragments sont aussi des fragments de la beauté parfaite.
Bref est L'infini quand nous nous caressons, nous touchons,
Lueur de feu au bord du temps, encore trop loin pour le sentir tout à fait —
Et l'Ange vole à nouveau dans l'Obscurité
Et murmure: ne désespère jamais! -
Mon ange de mélancolie.
Mon ange de mélancolie.