Udo Jürgens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Einmal wenn du gehst

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Einmal wenn du gehst » de Udo Jürgens.

Paroles

Wenn die Tür sich schließt,
Wird die Zeit zu Sand,
Der durch meine Hände fließt…
My tears will flow inside of me,
Without words I look at you — yeah,
I have always known:
Our season would have it’s end…
Einmal, wenn du gehst,
Geht ein Teil mit dir.
Echoes of our love,
They will dry my tears…
Einmal, wenn du gehst, trägt der Himmel grau,
Doch wenn die Liebe geht, hält sie kein Wort.
Irgend jemand schenkt sie dir irgendwann
Und nimmt, ja und nimmt sie wieder fort… -Oh-oh…
On that day, you leave me,
My heart will know the time…
Ich werd' an diesem Tag
Etwas älter wohl sein…
Ohne Illusionen
No illusions
Seh' ich’s, wie es ist:
I’ll see it as it is Glück heißt, einzuseh’n,
Was nicht mehr zu ändern ist…
Hmm…
Einmal, wenn du gehst, trägt der Himmel grau…

Traduction des paroles

Quand la porte se ferme,
Le temps devient sable,
Qui coule à travers mes mains…
Mes larmes vont couler à l'intérieur de moi,
Sans mots je regarde à vous-oui,
I have always known:
Our season would have it's end…
Une fois que vous allez,
Faites partie avec vous.
Echoes de notre amour,
Ils veulent sécher mes larmes…
Une fois que vous marchez, le ciel est gris,
Mais quand L'amour va, il ne tient pas un mot.
Quelqu'un te Les donne à un moment donné
Et prend, oui, et les reprend ... - Oh-oh…
On that day, you leave me,
Mon coeur veut savoir le temps…
Je serai ce jour-là
Être un peu plus à l'aise…
Sans Illusions
No illusions
Je le vois comme il est:
I'll see it as it is bonheur signifie Regarder,
Ce qui n'est plus à changer…
Hmm…
Une fois que vous marchez, le ciel est gris…