U. Srinivas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kaliyugavaradana
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kaliyugavaradana » de U. Srinivas.
Paroles
kaliyuga varadan kaNkaNDa deivamaay |
This God of Kaliyuga, Varadan, as the Lord who is manifest
kaaTshi allizhpadu (alippadu) pazhaniyilE ||
Can be seen in Pazhani
anupallavi
malai magazh aruLiya shaktivEl murugan |
This murugan, with the powerful trident, tendered by the daughter of the
mountain
maragata vaNNanaam tirumaal marugan ||
is like the emerald in color, this nephew of srinivasan
caraNam
kaNmutar kaDavuLin kaNmaNiyaa vandaar |
He came into the world, the apple of lord siva’s eye
kaartikai penDeergaL aNaippil vaLanardhaar ||
Grew up, nurtured and tended by the 6 karthigai sisters
vinnavar kurai ellaam nodiyiinil kaLaindaar |
Rid the devas of all their troubles in a second
vENDuvor vEnDumun varam ellaam tandaar ||
Granted boons before being asked
Traduction des paroles
kaliyuga varadan kaNkaNDa deivamaay |
Ce Dieu de Kaliyuga, Varadan, comme le Seigneur qui est manifeste
kaaTshi allizhpadu (alippadu) pazhaniyilE ||
Peut être vu à Pazhani
anupallavi
malai magazh aruLiya shaktivEl murugan |
Ce murugan, avec le puissant trident, offert par la fille du
montagne
maragata vannanaam tirumaal marugan ||
est comme l'émeraude en couleur, ce neveu de srinivasan
caraNam
kanmutar kaDavuLin kanmaniyaa vandaar |
Il est venu au monde, la prunelle de l'œil du Seigneur siva
kaartikai penDeergaL aNaippil vaLanardhaar ||
A grandi, nourri et entretenu par les 6 sœurs karthigai
vinnavar kurai ellaam nodiyiinil kaLaindaar |
Débarrassez les devas de tous leurs problèmes en une seconde
vendre vendoumun varam ellaam tandaar ||
Accordé des avantages avant d'être demandé