Tysta Mari — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nån stacks ner
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nån stacks ner » de Tysta Mari.
Paroles
Det är inget nytt, det är som det alltid vart
Och råttorna vet sin plats inatt
Nån — Stacks Ner Inatt
Du kysste marken inatt
Sprang allt du kunde men dom hann ifatt
När dimman lättat var du ensam kvar
Med tomma fickor, vart ett snabbt slut
Nån vet nåt, Nån såg nåt, Nån teg om nått
Råttorna vet sin plats
Dom vet sin vet sin plats, så har det alltid vart
Råttorna vet sin plats
Dom vet sin plats — Det är som det alltid vart
Du somnade in för sista gången inatt
Ett telefonsamtal och ett nummer på en lapp
Du ska inte fylla några rutor, aldrig fylla dig själv
Snurrat för sista gången ikväll
Men det värker någonstans
En tom plats det är allt
En tom plats det är allt
Någon som gråter ditt namn
Bladet går in, luften går ut
Råttorna vet sin plats
Dom vet sin vet sin plats, så har det alltid vart
Råttorna vet sin plats
Dom vet sin plats — Det är som det alltid vart
Traduction des paroles
Il n'y a rien de nouveau, il est comme il a toujours été
Et les rats connaissent leur place ce soir
Quelqu'Un-Collé Vers Le Bas Ce Soir
Tu as embrassé le sol ce soir
A couru tout ce que vous pouviez mais ils ont rattrapé
Quand le brouillard s'est atténué vous avez été laissé seul
Avec des poches vides, où une extrémité rapide
Quelqu'un sait quelque chose, quelqu'un a vu quelque chose, quelqu'un a gardé le silence sur quelque chose
Les rats connaissent leur place
Ils savent qu'ils connaissent leur place, ainsi a-t-il toujours été
Les rats connaissent leur place
Ils connaissent leur place — c'est comme si c'était toujours le cas
Tu t'es endormi pour la dernière fois ce soir
Un appel téléphonique et un numéro sur une note
Vous ne devriez pas remplir de boîtes, ne vous remplissez jamais
Tourner pour la dernière fois ce soir
Mais ça fait mal quelque part
Un endroit vide c'est tout
Un endroit vide c'est tout
Quelqu'un pleure ton nom
La lame va, l'air sort
Les rats connaissent leur place
Ils savent qu'ils connaissent leur place, ainsi a-t-il toujours été
Les rats connaissent leur place
Ils connaissent leur place — c'est comme si c'était toujours le cas