TrollfesT — Paroles et traduction des paroles de la chanson Finsken, Norsken Og Presten

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Finsken, Norsken Og Presten » de TrollfesT.

Paroles

Det var en gang to troll. Et fra Finland og et ifra
Norge, som gikk tur langs skog og bekker.
Se! Der ein feit prest som preke drit der han
står på stein, sa Norsken med latter. Me kan laga
helvete med den stakkars tullekoppen eller me kan ta fra han kroppen, då får han treffa Jesus?
JA! JA! Jag vill ha prestblod — O.K. La oss ta prestblod
To troll fyr på feit prest, de har blod på sin tann
Presten ber om nåd, ljuden druknar i fråde.
Se! Der en liten menighetsflokk, dei står låst
i sjokk. Ska me spisa dei og? Norken spør med
mat i munn. Finsken foreslår ka om me knekke
nakken å grave dei ned då har me mat til senare.
Ja! Ja! Me ør ha matlager / Låt oss laga matlager
Snipp snapp snute, det knekke ein nakke der ute
Grav det ned, opp igjen seinare, grav det ned.
Se! Nå er me jammen blitt ferdige. Det er gravd
langt ned, me har stein på toppen. Nå kan ikkje
bjørnen ta det, me fikk sikkert åtte kristne, å dei
var skikkelig flotte kristne. Nå har me festmåltid
til vinteren.
Ja! Ja! Det feire me! Ta frem din alkohol / Ja! Ja! Nå blir det fest Hepp! Hepp!
For vinterfest
Senere på vinteren samles trolle å grave opp igjen
Nå blir det vinterfest, Norsken og Finsken
har invitert på drekkafest med fordereva mat.
[This song is about a Finnish troll called Finsken and a Norwegian troll called
Norsken.
They are hunting the forest for priest to cook their winter-fest.
Striking it lucky, they capture more than they can eat and end up having to bury it.
When winterfest finally comes, they return and unearth plenty of food and the
party is good.]

Traduction des paroles

Il y avait une fois deux trolls. Un de Finlande et un de Norvège
Norvège, qui a fait de la randonnée le long des forêts et des ruisseaux.
Regarde! Où un gros prêtre qui prêche de la merde où il
debout sur des rochers, le norvégien a dit en riant. Nous pouvons créer
enfer avec le pauvre fou coupe ou nous pouvons lui prendre le corps, quand il obtient le coup Jésus?
Oui! Oui! Rush Wild ont prestblod-O. K. prenons le sang du prêtre
Deux trolls sur Fat priest, ils ont du sang sur la dent
Le prêtre demande la miséricorde, la faux se noie dans la répulsion.
Regarde! Où un petit troupeau congrégationaliste, ils se tiennent enfermés
en état de choc. Ne nous en mangeons et? Norken demande avec
la nourriture dans la bouche. Le Finlandais suggère ka si moi crack
le cou pour les creuser puis nous avons de la nourriture pour plus tard.
Oui! Oui! Nous avons le stockage des aliments / faisons le stockage des aliments
Arracher arracher museau, il craquer le cou là
Creusez-le, remontez plus tard, creusez-le.
Regarde! Maintenant, la confiture a fini. Il est creusé
loin en bas, j'ai du rocher sur le dessus. Maintenant ne peut pas
ours prenez-le, nous avons certainement eu huit chrétiens, pour eux
étaient vraiment de grands chrétiens. Maintenant fais moi la fête
pour l'hiver.
Oui! Oui! Qui me célèbrent! Apportez votre alcool et! Oui! Maintenant, il y aura parti Hepp! Hepp!
Pour la partie d'hiver
Plus tard en hiver, les trolls se rassemblent pour déterrer à nouveau
Maintenant, ce sera la fête d'hiver, norvégienne et finlandaise
ont invité à drekkafest avec la nourriture fordereva.
[Cette chanson parle d'un troll Finlandais appelé finnois et d'un troll Norvégien appelé
Norvégien.
Ils chassent la forêt pour que le prêtre prépare leur fête d'hiver.
Frappant chanceux, ils capturent plus qu'ils ne peuvent manger et finissent par avoir à l'enterrer.
Quand Winterfest arrive enfin, ils reviennent et déterrent beaucoup de nourriture et le
partie est de la bonne.]