Trisha Yearwood — Paroles et traduction des paroles de la chanson Goondiwindi Moon
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Goondiwindi Moon » de Trisha Yearwood.
Paroles
I spent some time out in the canefields,
I headed west to lightning ridge.
I’ve seen every lonely roadhouse,
From Charleville to Murray Bridge.
I see your face in every shadow,
I hear your voice upon the wind.
The more I try to forget you,
The more your memory rushes in.
When the snow falls on the Alice and it floods at Tilberoo,
When the Road freezes over, that’s when I’ll stop loving you.
INSTRUMENTAL
Just like the end of the rainbow,
You’re always just out of reach.
We parted in a moment,
But I’ve been leaving you for years.
So don’t ask me where I’m goin',
'Cause I won’t know 'til I arrive.
Though you’re a thousand miles behind me,
You’re never far from my mind.
When the snow falls on the Alice and it floods at Tilberoo,
I’ll lay my burden down, and my waitin' will be through.
'Til then you’ll find me on the highway just somewhere beyond the blue,
When the Road freezes over, that’s when I’ll stop loving you
Traduction des paroles
J'ai passé du temps dans les canefields,
Je me suis dirigé vers l'Ouest jusqu'à Lightning ridge.
J'ai vu tous les roadhouse solitaires,
De Charleville à Murray Bridge.
Je vois ton visage dans chaque ombre,
J'entends votre voix sur du vent.
Plus j'essaie de t'oublier,
Plus votre mémoire se précipite.
Quand la neige tombe sur L'Alice et qu'elle inonde à Tilberoo,
Quand la route gèlera, c'est là que j'arrêterai de t'aimer.
INSTRUMENTAL
Tout comme la fin de l'arc en ciel,
Vous êtes toujours juste hors de portée.
Nous nous sommes séparés dans un instant,
Mais je l'ai laissé pendant des années.
Alors ne me demande pas où je vais,
Parce que je ne le saurai pas avant mon arrivée.
Bien que tu sois à mille kilomètres de moi,
Vous n'êtes jamais loin de mon esprit.
Quand la neige tombe sur L'Alice et qu'elle inonde à Tilberoo,
Je vais alléger mon fardeau, et mon attente sera terminée.
Jusqu'à ce que vous me trouviez sur l'autoroute quelque part au-delà du bleu,
Quand la route gèlera, c'est là que j'arrêterai de t'aimer