Triakel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Lilla Hin/Gammel Sara

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Lilla Hin/Gammel Sara » de Triakel.

Paroles

Måndan gick jag mig åt skogen
Skar mig hem e björkslöja om tisdan
Basa jag upp Gammel-Sara om onsdan
Så ho låg där stendöder om torsdan
Fredan lät jag både grava å ringa
Som bönderna pläga göra
Och om lördan lät jag Gammel-Sara svepa
Och om söndagen till kyrkan släpa
Klockarn gav jag en kanna öl och en kringla
För han skulle både sjunga och ringa
Prästen gav jag en svartbrokiga kulla
För han skulle Gammel-Sara bemulla
Måndan gick jag mig åt skogen
Skar mig hem e björkslöja om tisdan
Basa jag upp Gammel-Sara om onsdan
Så ho låg där stendöder om torsdan
Fredan lät jag både grava å ringa
Som bönderna pläga göra
Och om lördan lät jag Gammel-Sara svepa
Och om söndagen till kyrkan släpa
Klockarn gav jag en kanna öl och en kringla
För han skulle både sjunga och ringa
Prästen gav jag en svartbrokiga kulla
För han skulle Gammel-Sara bemulla

Traduction des paroles

Lundi je suis allé en enfer
Cut Me home E Birch veil sur tisdan
Est-ce que je base Gammel-Sara mercredi
Alors ho gisait là stendöder à propos de torsdan
Fredan je laisse tomber et appeler
Comme le font les agriculteurs Plage
Et samedi, J'ai laissé la vieille Sara balayer
Et si dimanche à l'Église lag
J'ai donné au bell man une cruche de bière et un bretzel
Parce qu'il chantait et appelait
Le prêtre m'a donné une litière bigarrée noire
Parce qu'il allait à Gammel-Sara bemulla
Lundi je suis allé en enfer
Cut Me home E Birch veil sur tisdan
Est-ce que je base Gammel-Sara mercredi
Alors ho gisait là stendöder à propos de torsdan
Fredan je laisse tomber et appeler
Comme le font les agriculteurs Plage
Et samedi, J'ai laissé la vieille Sara balayer
Et si dimanche à l'Église lag
J'ai donné au bell man une cruche de bière et un bretzel
Parce qu'il chantait et appelait
Le prêtre m'a donné une litière bigarrée noire
Parce qu'il allait à Gammel-Sara bemulla