Tr3sdeCoraZón — Paroles et traduction des paroles de la chanson Vámonos
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Vámonos » de Tr3sdeCoraZón.
Paroles
Esta ciudad nos enseñó
que el tiempo es oro y ya no alcanza para nada
si despertamos nos tenemos que dormir
y hasta para soñar tenemos que pagar
los días pasan volando
nos acostumbramos a ver sin mirar
nos olvidamos de amar!
Coro.
Vámonos volando a otro lugar
dejemos todo atrás
tomemos lo que es nuestro y solos
vámonos volando a otro lugar
no hagamos parte ya de lo aburrido que resulta este lugar!
Nos enseñó la sociedad
que solo importa cuánto tienes y cuanto vales.
En esta ciudad en vez de un solo amanece un dólar
tanta estupidez mató la sencillez
las noches pasan en blanco
nos acostumbramos a solo esperar
nos olvidamos de amar!
Coro.
Vámonos volando a otro lugar
dejemos todo atrás
tomemos lo que es nuestro y solos
vámonos volando a otro lugar
no hagamos parte ya de este aburrido disfraz!
Los días pasan volando
nos acostumbramos a ver sin mirar
nos olvidamos de amar!
(Gracias a Noemi por esta letra)
Traduction des paroles
Cette ville nous a appris
ce temps est de l'or et ne suffit plus à rien
si nous nous réveillons nous devons dormir
et même pour rêver nous devons payer
les jours de la mouche par
on s'habitue à voir sans regarder
nous oublions de l'amour!
Chœur.
Laissez la mouche d'ailleurs
laissons tout derrière nous
prenons ce qui est à nous et seuls
laissez la mouche d'ailleurs
ne faisons pas partie de la façon dont cet endroit est ennuyeux!
Il nous a enseigné la société
il importe seulement combien vous avez et combien vous valez.
Dans cette ville au lieu d'une seule aube un dollar
tant de bêtise a tué la simplicité
les nuits passent en blanc
nous avons l'habitude de juste en attente
nous oublions de l'amour!
Chœur.
Laissez la mouche d'ailleurs
laissons tout derrière nous
prenons ce qui est à nous et seuls
laissez la mouche d'ailleurs
ne faisons plus partie de ce costume ennuyeux!
Les jours de la mouche par
on s'habitue à voir sans regarder
nous oublions de l'amour!
(Merci à Noemi pour cette lettre)