Tr3sdeCoraZón — Paroles et traduction des paroles de la chanson Olé Olé Olá
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Olé Olé Olá » de Tr3sdeCoraZón.
Paroles
comienza un nuevo dia,
con la ilusion incomprendida
que me juzguen
que me miren desede abajo hasta arriba
ole ole ole
ole ole ola
Soporto las horas laborales
y una semana mas de un jefe insoportable
pero llega el domingo llega el momento especial
del desahogo de pasiones
como explicarte lo que tengo en la cabeza
en mi mano una bander y en la otra una cerveza
Cuando la pasion se vuelve cancion
cuando los colores te envuelven el corazon (bis)
Como explicarte lo que tengo en la cabeza
en mi mano una bandera y en la otra una cerveza
y en mi alma la camiseta
Ole ole ole
ole ole ola
Cuando la pasion se vuelve cancion
cuando los colores envuelven el corazon (se repite varias veces)
cuando la pasioon se vueve una hermosa cancion en la tribuna
si no lo vivis no lo entendes aca parado
es que yo vivo la vida cantando en la tribuna
la promesa de por vida: nuca te abandonare
(Gracias a Noemi por esta letra)
Traduction des paroles
commencer une nouvelle journée,
avec l'illusion mal comprise
leur permettez de me juger
laissez-moi être regardé vers le haut
ole ole ole
ole ole ola
Je peux gérer les heures de travail.
et une semaine de plus d'un patron insupportable
mais le dimanche vient le moment spécial vient
de la libération des passions
comment vous expliquer ce que j'ai dans ma tête
dans ma main un bagueur et dans l'autre une bière
Quand la passion devient chanson
quand les couleurs enveloppent votre coeur (bis)
Comment vous expliquer ce que j'ai dans ma tête
dans ma main un drapeau et dans l'autre une bière
et dans mon âme le T-shirt
Ole ole ole
ole ole ola
Quand la passion devient chanson
lorsque les couleurs enveloppent le cœur (répété plusieurs fois)
quand le pasioon devient une belle chanson dans la tribune
si vous ne vivez pas, vous ne comprenez pas debout ici
est ce que je vis la vie en chantant dans la tribune
la promesse pour la vie: Je ne t'abandonnerai jamais
(Merci à Noemi pour cette lettre)