Tourniquet — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Ghost At the Wheel

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Ghost At the Wheel » de Tourniquet.

Paroles

You finally noticed
Did it dawn on you slowly
Or was it a blast of cold air
You’re adrift on an ocean of silence
You’ve lost track of the last time there was anyone here
You sought the silence
Scuttled any and all who didn’t see things the same
Your actions turned quickly to habits
You slipped your moorings
And soon you were drifting away
Swept with the tide
Pulled out to sea
No course or sense of direction
Swept with the tide
Pulled out to sea
A lost ship adrift
With a ghost at the wheel
To some you’re a memory
Others choose to say I do not remember at all
Some wait and pray and scan the horizon
Hoping that one day they’ll see you come home
Swept with the tide
Pulled out to sea
A lost ship adrift
With a ghost at the wheel

Traduction des paroles

Vous avez enfin remarqué
Il l'a fait à l'aube sur vous lentement
Ou était-ce une explosion d'air froid
Vous êtes à la dérive sur un océan de silence
Vous avez perdu la trace de la dernière fois qu'il y avait quelqu'un ici
Vous avez cherché le silence
Sabordé tous ceux qui ne voyaient pas les choses de la même manière
Vos actions se sont rapidement transformées en habitudes
Vous avez glissé vos amarres
Et bientôt vous étiez de la dérive
Balayé par la marée
Sorti à la mer
Pas de cap ou de sens de l'orientation
Balayé par la marée
Sorti à la mer
Un navire perdu à la dérive
Avec un fantôme au volant
Pour certains tu es un souvenir
D'autres choisissent de dire Je ne me souviens pas du tout
Certains attendent et prient et balayent l'horizon
En espérant qu'un jour ils te verront rentrer à la maison
Balayé par la marée
Sorti à la mer
Un navire perdu à la dérive
Avec un fantôme au volant