Totta Näslund — Paroles et traduction des paroles de la chanson En Dåre Som Jag
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « En Dåre Som Jag » de Totta Näslund.
Paroles
Du vaknade i natt av höga rop och ilskna röster
Och hörde till din skräck att allt var utanför ditt fönster
Det stod en dåre vid din portuppgång
Som väckte grannarna med skrål och sång
Och du förstod väl att det bara kunde va
En dåre som jag
Du la dig under täcket fast bestämd att inte störas
Men insåg efter hand att något drastiskt måste göras
Det står en dåre vid din portuppgång
Och bankar takten på en cykelstång
Och du har insett att det självklart måste va
En dåre som jag
Jag sjunger ännu och jag trummar på din cykel
Och jag ska stå här tills du kastar ner din nyckel
Och du, du vet att du kan lita på en dåre som jag
(halv fyra en måndag morgon, halv fyra en måndag morgon…)
En dåre som jag, en dåre som jag
Det stod en dåre vid din portuppgång
Som väckte grannarna med skrål och sång
Visst blev du upprörd men du log ändå inombords?
Jag är en dåre vid din portuppgång
Men glöm nu grannarna en enda gång
Du får förstå att ingen älskat dig som jag
En dåre som jag
(halv fyra en måndag morgon…)
En dåre som jag, en dåre som jag
Traduction des paroles
Vous vous êtes réveillé hier soir avec de grands cris et des voix en colère
Et appartenait à votre horreur que tout était en dehors de votre fenêtre
Il y avait un imbécile à votre porte
Qui a élevé les voisins avec un rugissement et le chant
Et vous avez compris que cela pourrait juste être
Un imbécile comme moi
Vous êtes couché sous la couverture déterminé à ne pas être dérangé
Mais peu à peu réalisé que quelque chose de drastique devait être fait
Il y a un imbécile à votre porte
Et frapper le rythme sur une barre de vélo
Et vous avez réalisé que bien sûr il doit être juste
Un imbécile comme moi
Je chante encore et je tambour sur votre vélo
Et je resterai là jusqu'à ce que tu jettes ta clé
Et toi, tu sais que tu peux faire confiance à un imbécile comme moi
(la moitié Quatre un lundi matin, la moitié Quatre un lundi matin…)
Un imbécile comme moi, un fou comme moi
Il y avait un imbécile à votre porte
Qui a élevé les voisins avec un rugissement et le chant
Vous étiez contrarié, n'est-ce pas, mais vous souriez encore à l'intérieur?
Je suis un imbécile à votre porte
Mais oubliez les voisins une fois
Vous pouvez comprendre que personne ne vous aimait comme moi
Un imbécile comme moi
(quatre heures et demie un lundi matin…)
Un imbécile comme moi, un fou comme moi