Tonight Alive — Paroles et traduction des paroles de la chanson My Favourite Thing

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « My Favourite Thing » de Tonight Alive.

Paroles

I fall at the thought
Of us falling apart
But I swore never to use my head,
Before I use my heart
And then you’ll keep me breathing,
Grant me peace through the night
My dear, I hope your dreams are sweet as real life
Cause this is my favourite thing by far
And you defy everything I’ve ever known
But why,
Do you believe in fate,
Do you believe in destiny,
Would you believe me if I told you,
You complete me.
(Whoaaaaa)
I don’t say this lightly.
(Whoaaaaa)
So don’t take this lightly.
Cause this is my favourite thing by far
And you defy everything I’ve ever known
But why, why me, when you could have had anybody
Hi, nice to meet you,
Was it nice to meet me too?
Don’t tell me the things,
That you think I want to hear.
Just tell me the truth,
And the whole truth,
Your thoughts and your hopes
And your dreams and your fears.
Cause I don’t have time to waste,
If all that you’re looking for is to chase,
Don’t make me be just another mistake,
But still it’s a chance that I’m willing to take, for you.
For you.
It’s all for you.
This is my favourite thing by far
And you defy everything I’ve ever known
But why, why me, when you could have had anybody
Hi, nice to meet you,
Was it nice to meet me?
This, my favorite thing by far
And you defy everything I’ve ever known
But why, why me, when you could have had anybody
Hi, nice to meet you,
Was it nice to meet me too?

Traduction des paroles

Je tombe à la pensée
De nous tomber en morceaux
Mais j'ai juré de ne jamais utiliser ma tête,
Avant j'utilise mon cœur
Et puis tu me feras respirer,
Accorde moi la paix toute la nuit
Mon cher, j'espère que vos rêves sont doux comme la vraie vie
Parce que c'est mon truc préféré de loin
Et tu défies tout ce que j'ai connu
Mais pourquoi,
Croyez-vous au destin,
Croyez-vous au destin,
Tu me croirais si je te le disais,
Vous terminez pour moi.
(Whoaaaaa)
Je ne dis pas cela à la légère.
(Whoaaaaa)
Il ne faut pas prendre cela à la légère.
Parce que c'est mon truc préféré de loin
Et tu défies tout ce que j'ai connu
Mais pourquoi, pourquoi moi, quand tu aurais pu avoir n'importe qui
Salut, ravi de vous rencontrer,
C'était sympa de me rencontrer aussi?
Ne me dis pas les choses,
Que tu crois que je veux entendre.
Dites-moi la vérité,
Et toute la vérité,
Vos pensées et vos espoirs
Et tes rêves et tes peurs.
Cause je n'ai pas de temps à perdre,
Si tout ce que vous cherchez est de chasser,
Ne fais pas de moi une autre erreur,
Mais c'est quand même une chance que je suis prêt à prendre, pour vous.
Pour vous.
C'est tout pour vous.
C'est ce que je préfère, et de loin
Et tu défies tout ce que j'ai connu
Mais pourquoi, pourquoi moi, quand tu aurais pu avoir n'importe qui
Salut, ravi de vous rencontrer,
C'était agréable de me rencontrer?
Cela, ce que je préfère, et de loin
Et tu défies tout ce que j'ai connu
Mais pourquoi, pourquoi moi, quand tu aurais pu avoir n'importe qui
Salut, ravi de vous rencontrer,
C'était sympa de me rencontrer aussi?