Tom Waits — Paroles et traduction des paroles de la chanson This One's From The Heart

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « This One's From The Heart » de Tom Waits.

Paroles

As you go out it’s Independence Day;
But instead I’ll just pour myself a drink.
It’s got to be love, I’ve never felt this way.
Oh baby, this one’s from the heart
The shadows in the road look like a railroad track.
I wonder if he’s (ever) really comin' back.
The moon’s a yellow stain across the sky.
Oh baby, this one’s from the heart
(Maybe) And I’ll go down to the corner and get a racin' form,
(But) And I should prob’ly wait here by the phone.
And the brakes need adjustment on the convertible
Oh baby, this one’s from the heart
The worm is climbin' the other color tree
Robin is back against the wall;
Pour myself a double sympathy
Oh baby, this one’s from the heart.
Blondes, brunettes, and redheads put their hammer down
(To put) don’t pound a cold chisel thru my heart.
But they were nothin' but apostrophes.
O baby, this one’s from the heart.
I can’t tell, is that a siren or a saxophone?
But the roads get so slipp’ry (when it rains)
I love you more than all these words can ever say
Oh baby, this one’s from the heart.

Traduction des paroles

En sortant c'est le jour de L'indépendance;
Mais au lieu de cela, je vais juste pour me verser un verre.
Ça doit être de l'amour, Je ne me suis jamais senti comme ça.
Oh bébé, celui du cœur
Les ombres sur la route ressemblent à une voie ferrée.
Je me demande si il a (jamais) vraiment comin' back.
La lune est une tache jaune dans le ciel.
Oh bébé, celui du cœur
(Peut-être) et je vais aller au coin et obtenir un formulaire racin' ,
(Mais) et je devrais probablement attendre ici par le téléphone.
Et les freins doivent être ajustés sur le cabriolet
Oh bébé, celui du cœur
Le ver grimpe l'Autre Arbre de couleur
Robin est de retour contre le mur;
Me verser une double sympathie
Oh bébé, celui-ci vient du coeur.
Les Blondes, les brunes et les rousses déposent leur marteau
(Pour mettre) ne pas marteler un ciseau froid à travers mon cœur.
Mais ils ont été nothin' mais les apostrophes.
O bébé, celui-ci vient du coeur.
Je ne peux pas dire, c'est que d'une sirène ou d'un saxophone?
Mais les routes deviennent si glissantes (quand il pleut)
Je t'aime plus que tous ces mots ne peuvent jamais dire
Oh bébé, celui-ci vient du coeur.

Clip vidéo de la chanson This One's From The Heart (Tom Waits)