Todd Agnew — Paroles et traduction des paroles de la chanson Did You Mean Me?

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Did You Mean Me? » de Todd Agnew.

Paroles

I’ve heard these stories all my life
Every Sunday morning, I met Jesus at the felt board
And I’ve heard these stories so many times
Of how and why You died and how I can live
But You said all sins can be forgiven
But when You said that, did You mean me?
Did You mean me?
You said that we could be more like You
But did you know what I’d do, how I’d fall so short?
And You said confession leads to healing
Do You see I’m here and kneeling and I’m still not well?
But You said that faith can move a mountain
But when You said that, did You mean me?
Did You mean me
When You said we were made in Your image?
'Cause I don’t see much of You in this reflection
Did you mean me
When You said we would do even greater things?
'Cause I don’t see anything that I have to offer You
Did You mean me?
Did You mean me
When You said we were made in Your image?
'Cause I don’t see much of You in this reflection
Did you mean me
When You said we would do even greater things?
'Cause I don’t see anything that I have to offer You
You said that You would never leave us
But when You said that
Did you mean me?
Please don’t leave me
Did You mean me?

Traduction des paroles

J'ai entendu ces histoires toute ma vie
Chaque dimanche matin, je rencontrais Jésus à la planche de feutre
Et j'ai entendu ces histoires tellement de fois
De comment et pourquoi tu es mort et comment je peux vivre
Mais vous avez dit que tous les péchés peuvent être pardonnés
Mais quand tu as dit ça, tu parlais de moi?
Vous vouliez dire moi?
Tu as dit qu'on pourrait être plus comme toi
Mais saviez - vous ce que je ferais, comment je tomberais si court?
Et vous avez dit que la confession mène à la guérison
Voyez-vous que je suis ici et à genoux et que je ne vais toujours pas bien?
Mais vous avez dit que la foi peut déplacer une montagne
Mais quand tu as dit ça, tu parlais de moi?
Vous vouliez dire moi
Quand tu as dit qu'on était faits à ton image?
Parce que je ne vous vois pas beaucoup dans cette réflexion
Vous vouliez dire moi
Quand tu as dit qu'on ferait des choses encore plus grandes?
Parce que je ne vois rien que J'ai à vous offrir
Vous vouliez dire moi?
Vous vouliez dire moi
Quand tu as dit qu'on était faits à ton image?
Parce que je ne vous vois pas beaucoup dans cette réflexion
Vous vouliez dire moi
Quand tu as dit qu'on ferait des choses encore plus grandes?
Parce que je ne vois rien que J'ai à vous offrir
Tu as dit que tu ne nous quitterais jamais
Mais quand tu as dit ça
Vous vouliez dire moi?
S'il vous plaît ne me quitte pas
Vous vouliez dire moi?