Точь в Точь (Toch-v-Toch) — Paroles et traduction des paroles de la chanson For Goodness Sake
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « For Goodness Sake » de Точь в Точь (Toch-v-Toch).
Paroles
You gotta get out of this town
The truth you’ve been told won’t let you stay
And no one will miss you no one will cry out
Praying recalling your name
The lights of the city will burn with a pity your heart out
No way to stay
You gotta get out get out of this town
And for goodness’sake I beg you be brave
You gotta forget all these people
But may be some day you will meet one of them
The roads you are taking will lead to the seaside
To bring you to the end of the land
The lights of the city will burn with a pity your heart out
No way to stay
You gotta get out get out of this town
And for goodness’sake I beg you be brave
(c)℗2010−2011."Music Promo Projects". Saint-Petersburg.
Traduction des paroles
Tu dois sortir de cette ville
La vérité qui vous a été dite ne vous laissera pas rester
Et personne ne vous manquera personne ne criera
Prier rappeler votre nom
Les lumières de la ville brûleront avec pitié votre cœur
Pas moyen de rester
Tu dois sortir de cette ville
Et pour l'amour de Dieu je vous en supplie soyez courageux
Tu dois oublier tous ces gens
Mais peut être un jour vous rencontrerez l'un d'entre eux
Les routes que vous prenez mèneront au bord de la mer
Pour vous amener au bout du pays
Les lumières de la ville brûleront avec pitié votre cœur
Pas moyen de rester
Tu dois sortir de cette ville
Et pour l'amour de Dieu je vous en supplie soyez courageux
(c)℗2010-2011."Musique Promo Projets". De Saint-Pétersbourg.