Тина Кароль — Paroles et traduction des paroles de la chanson Шиншилла

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Шиншилла » de Тина Кароль.

Paroles

Мой первый день без красок. Я первый раз одна.
Резкая боль, я — в трансе, и быстротечна грань.
И вот одна, я. Одна я. Замерзаю одна, я.
Белая вьюга-зима снегом запорошила.
Я пришила тебя к себе. Я так решила, шиншилла.
Белая вьюга-зима снегом запорошила.
Я пришила тебя к себе. Я так решила, шиншилла.
Солнце ушло за тучи. А город грустит, молчит.
Милый, родной, не мучай! Ушёл, так ушёл — иди.
И вот одна, я. Одна я. Замерзаю одна, я.
Белая вьюга-зима снегом запорошила.
Я пришила тебя к себе. Я так решила, шиншилла.
Белая вьюга-зима снегом запорошила.
Я пришила тебя к себе. Я так решила, шиншилла.
Белая вьюга-зима снегом запорошила.
Я пришила тебя к себе. Я так решила, шиншилла.
Белая скука-зима снегом запорошила.
Я пришила тебя к себе. Я так решила, решила.

Traduction des paroles

Mon premier jour sans peinture. Je suis seule pour la première fois.
Une douleur aiguë, je suis en transe, et la ligne est rapide.
Et voici une, je. Une, je.je gèle une, je.
Blizzard blanc-hiver neige zaporoshila.
Je t'ai cousue. C'est ce que j'ai décidé, chinchilla.
Blizzard blanc-hiver neige zaporoshila.
Je t'ai cousue. C'est ce que j'ai décidé, chinchilla.
Le soleil est passé derrière les nuages. Et la ville est triste, silencieuse.
Chéri, mon cher, ne le tourmente pas! Avait quitté, a quitté — idn.
Et voici une, je. Une, je.je gèle une, je.
Blizzard blanc-hiver neige zaporoshila.
Je t'ai cousue. C'est ce que j'ai décidé, chinchilla.
Blizzard blanc-hiver neige zaporoshila.
Je t'ai cousue. C'est ce que j'ai décidé, chinchilla.
Blizzard blanc-hiver neige zaporoshila.
Je t'ai cousue. C'est ce que j'ai décidé, chinchilla.
L'ennui blanc-l'hiver a neigé.
Je t'ai cousue. J'ai décidé, j'ai décidé.

Clip vidéo de la chanson Шиншилла (Тина Кароль)