Тина Кароль — Paroles et traduction des paroles de la chanson Нова радість стала

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Нова радість стала » de Тина Кароль.

Paroles

Нова радість стала,
Яка не бувала,
Над вертепом звізда ясна,
Світлом засіяла.
Де Христос родився,
З Діви воплотився,
Як чоловік пеленами
Убого оповився.
Пастушки з ягнятком
Перед тим дитятком
На колінця припадають,
Царя Бога вихваляють.
Ой Ти Царю, Царю,
Небесний Владарю,
Даруй літа щасливії
Цього дому господарю.
Даруй господарю,
Даруй господині,
Даруй літа щасливії
Нашій славній Україні.

Traduction des paroles

Une nouvelle joie est devenue,
Ce qui n'est pas rendue,
Au-dessus de la crèche zvizda Yasna,
La lumière brillait.
Où le Christ est né,
Avec la vierge incarnée,
Comme un homme emmailloté
Mal, vous avez revêtu christ.
Bergers à l'agneau
Avant cet enfant
Sur les genoux,
Le roi de Dieu est loué.
Oh, Tu Es Roi, Roi,
Seigneur Céleste,
Dary Summer of Happy
Cette maison au propriétaire.
Donne au maître,
Donne la maîtresse,
Dary Summer of Happy
Notre glorieuse Ukraine.

Clip vidéo de la chanson Нова радість стала (Тина Кароль)