Timeless — Paroles et traduction des paroles de la chanson Der Song, den ich nie schrieb

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Der Song, den ich nie schrieb » de Timeless.

Paroles

Ich weiß, ich bin zu spät — wie immer
Auch wenn das alles hier nur wenig Sinn hat
Wenn du grade sehen könntest, Buh, wie ich hier steh und zitter
Denn ich weiß, ich komm nach Hause in ein leeres Zimmer
Mit wem guck ich jetzt nächtelang DVDs?
Du wirst mich hassen, bis du bald schon vergessen hast, dass ich leb
Wie dein Lächeln mir grade fehlt
Hoffe die Scheiße war 'n Traum
Doch du bist weg, denn meine Kleine ist jetzt eine starke Frau
Das Mädchen meines Lebens
Ich hab’s zu spät geseh’n, heut morgen noch hab ich’n Bild von dir ins
Portmonnaie gelegt
Und mir gesagt, ich will was ändern, ich will sie für mich behalten
Dann hat meine Ex dich angerufen und für mich gestanden
Wär' der Typ beim Unfall eben einfach reingefahr’n
Robin hätte überleben soll’n, der Rest wär' scheißegal
Was bringt’s jetzt, wenn ich sag, ich werd' dich mein ganzes Leben lieben?
Wenn die Platte draußen ist, dann sind wir eh geschieden
Ja, ich war mit ihr, doch hab sie nach 'ner Stunde schon gehasst
Ich wünsch ihr nur das Beste, ich hab im Dunkeln hier meinen Platz
Mein Schatz, du bist mein Grund um umzukehr’n
Ich will mich bis ich sterbe über deine Unordnung beschwer’n
Mit dir irgendeine Serie stream', durch irgendwelche Läden zieh’n
Von mir aus acht Stunden shoppen geh’n, weil ich das Mädchen lieb,
wie keine and’re (Keine!)
Fick diese Geisteskranke!
Du bist alles für mich, für dich bin ich nur ein scheiß Gedanke
Nur sie im Kopf, weil sie mein Superstar war
Die Jungs feiern dich — weißt du noch? Bosca nennt sich Sambuca-Sarah
Ich wär kein guter Vater und finanziell nicht safe
Doch der Junge, der dich liebt, solang die Welt sich dreht
Wie wir The Weeknd feiern, totlachen mit Haze im Kopf
Mitten in der Nacht, wie ich Playsi zock und mein Baby kocht
Fünf-Euro Vodka-Mischen — ohne dich schmeckt das nicht
Erst ein Bastard sein und dann wein' - sowas von lächerlich, (hä?)
Doch fuck, ich hab es nie so ernst gemeint
Lag zwei Tage tot hier und hab noch nie so sehr geweint, doch
Weißt du was ich will?
Dein bester Freund sein
Dein fester Freund sein
Dein letzter Freund sein!
Schatz
Das ist der Song, den ich nie schrieb
Doch jetzt ist es zu spät, weil diese Wolken nie verzieh’n
So wie du Nicht verzeihst — ich hab das vollkommen verdient
Das ist der Song, den ich nie schrieb
Denn ich hab nie die richtigen Worte gefunden
Doch du warst mein Licht und Morgen ins Dunkel
Baby Buh, ich bin gefickt, keine andere Frau
Außer dir, fuck ich halt diesen Gedanken nicht aus
Das ist der Song, den ich nie schrieb

Traduction des paroles


Il y avait deux jours morts ici et je n'ai jamais autant pleuré, mais
Tu sais ce que je veux?
Être votre meilleur ami
Être votre ami solide
Être votre dernier ami!
Trésor
C'est la chanson que je n'ai jamais écrite
Mais maintenant, il est trop tard, parce que ces nuages n'ont jamais disparu
Comme tu ne pardonnes pas-je le mérite parfaitement
C'est la chanson que je n'ai jamais écrite
Parce que je n'ai jamais trouvé les bons mots
Mais tu étais ma Lumière, et Demain, dans l'Obscurité
Bébé Buh, je suis baisée, pas D'autre femme
Sauf toi, baise Je ne supporte pas cette pensée
C'est la chanson que je n'ai jamais écrite