Timeless — Paroles et traduction des paroles de la chanson All die Menschen
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « All die Menschen » de Timeless.
Paroles
In meinem Koffer ist ein Kompass ohne Nadel.
Heimatlos, auch wenn ich nicht obdachlos und arm bin
zwischen lieber bleib ich broke und hoffentlichem charthit
ich muss mich entscheiden zwischen loft oder garage ah wieso werden sie schwach wenn ich sie berühr
vergiss es, nein, ich kann keine intakte beziehung führen
schließ ab und verriegel die tür, ich bin es nicht wert, mein herz bleibt
schmerzfrei, ich darf keine liebe spüren
wenn ich alleine bin streit ich oft mit meim alten ich, es schreit ich hasse
dich ich flüster bitte verlass mich nicht
bin im rampenlicht, started from the bottom now we’re here deshalb sehn eure
stars von heutzutage aus wie wir yeah
und wir feiern das wirs geschafft haben, ganz oben, immernoch kaputt —
dachschaden
schwöre mir selbst immer zeig keine schwäche, und hinterlaß dann wieder nur
dieses zerstörte hotel zimmer yeah
Refrain (MoTrip):
Wo kommen all die menschen bloß her?
an manchen tagen wär' ich lieber allein
wäre lieber daheim
ich brauch ne auszeit für mich
zeit für mich, zeit für mich
ich brauch ne auszeit für mich
zeit für mich, zeit für mich
zeit
wo kommen all die menschen bloß her
Part II (RAF Camora):
alles ist gleich, nur irgendwie nichts, da jedes ding, dass mich fickt auf
andere ebenen steigt, ich bin bereit
indipendenza bis zum ende meines lebens doch sign auf meinem label nur
blutsverwandte
ein fuß im grab, ein fuß in clubs und bars denn gedanken an den tod geben mir
lust zu tanzen
auf tour sind schlampen die in der schlange stehn so wie on nem muschi all you
can fuck buffet
der capitän traut der titanic einer polnischen chai die hure trank zu viel
vodka mit eis nun sind wir alle am grund
betrachten von unten die wellen des meers und fragen uns wo kommen all die
menschen denn her ha?
Refrain (MoTrip):
Wo kommen all die menschen bloß her?
an manchen tagen wär' ich lieber allein
wäre lieber daheim
ich brauch ne auszeit für mich
zeit für mich, zeit für mich
ich brauch ne auszeit für mich
zeit für mich, zeit für mich
zeeeeeeeeeeeit
wo kommen all die menschen bloß her
Part III (MoTrip):
sie sagen ich hab hier nie reingepasst und trozdem fand ich meinen platz
ich hab die scheisse satt und schreib es auf ein weißes blatt
zieh meine sache durch auch wenn ich keine scheine mach, dass schreiben war
schon immer meine leidenschaft ich bleib im takt
mein werdegang in keinem augenblick geplant, ich hab die texte aufgeschrieben
und wurd ausversehen zum star
du spürst wie rau mein leben war, wenn du die blanke faust anfasst mein alltag
so sick ich bin im krankenhaus stammgast
ich kann was, wir geben gas und schreiben für die echten menschen, für die,
die jeden tag bereit sind, für ihr recht zu kämpfen
wenn das system versagt, es geht um existenzen und manchmal gehts bergab doch
jedes blatt lässt sich wenden
geh bis zum ziel, dann ist die reise es wert auch wenn die sonne dich nicht
sieht, hast du die scheine vermehrt
machs wie ich, nimm deine feinde nicht ernst, wir sind bereit und der beweis
hier steckt zum teil in jedem einzelnen vers — Trip!
Refrain (MoTrip):
Wo kommen all die menschen bloß her?
an manchen tagen wär' ich lieber allein
wäre lieber daheim
ich brauch ne auszeit für mich
zeit für mich, zeit für mich
ich brauch ne auszeit für mich
zeit für mich, zeit für mich
zeeeeeeeeeeeit
wo kommen all die menschen bloß her
(Dank an Patrick für den Text)
Traduction des paroles
Dans ma valise il y a une boussole sans aiguille.
Sans abri, même si Je ne suis pas sans abri et pauvre
entre cher je reste broke et espoir charthit
je dois choisir entre loft ou garage ah pourquoi ils deviennent faibles quand je les touche
oublie ça, Non, Je ne peux pas avoir une relation intacte
ferme et verrouille la porte, je n'en vaut pas la peine, mon cœur reste
sans douleur, Je ne dois pas ressentir d'amour
quand je suis seul, je me dispute souvent avec meim Vieux Je, il crie je déteste
toi je chuchote s'il vous plaît ne me quitte pas
je suis à l'honneur, started from the bottom now we're here alors voyez votre
stars de nos jours comme nous yeah
et nous célébrons que nous avons réussi, tout en haut, toujours cassé —
dommages au toit
Jure - moi toujours ne montre pas de faiblesse, puis ne laisse que
cet hôtel détruit chambres yeah
Refrain (MoTrip):
D'où viennent tous ces hommes?
certains jours, je préférerais être seul
serait plutôt à la maison
j'ai besoin d'une pause pour moi
temps pour moi, temps pour moi
j'ai besoin d'une pause pour moi
temps pour moi, temps pour moi
temps
d'où viennent tous les hommes
Partie II (RAF Camora):
tout est pareil, juste en quelque sorte rien, parce que chaque chose qui me baise sur
d'autres niveaux augmente, je suis prêt
indipendenza jusqu'à la fin de ma vie mais signer sur mon label seulement
consanguin
un pied dans la tombe, un pied dans les clubs et les bars parce que les pensées de la mort me donnent
envie de danser
en tournée sont salopes qui font la queue comme on NEM chatte all you
can baise buffet
le capitaine fait confiance au titanic un Polonais Chai la pute a bu trop
vodka avec de la glace maintenant, nous sommes tous au fond
contempler d'en bas les vagues de la mer et nous demander où viennent tous les
les gens alors ha?
Refrain (MoTrip):
D'où viennent tous ces hommes?
certains jours, je préférerais être seul
serait plutôt à la maison
j'ai besoin d'une pause pour moi
temps pour moi, temps pour moi