They Might Be Giants — Paroles et traduction des paroles de la chanson What Did I Do to You?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « What Did I Do to You? » de They Might Be Giants.
Paroles
Whatever happened to chopped off,
Unloved, resentful appendages?
Will they be phoning us at 3am?
Whatever happened to them?
What is that distant scampering?
Have you secured the gates
And put out the lights?
Though my pounding heart
Nearly drowns it out
What is that scampering sound?
Someone’s tampered with the storage unit lock
Someone’s dragging something heavy down the block
Whatever happened to decency?
To privacy, to false-bottom suitcases?
What is this angry world coming to?
What did I do to you?
Traduction des paroles
Qu'est il arrivé à haché,
Des appendices mal aimés et rancuniers?
Vont-ils nous appeler à 3h du matin?
Qu'est-il advenu d'eux?
Qu'est-ce que ce lointain sautiller?
Avez vous Sécurisé les portes
Et de mettre la lumière?
Bien que mon cœur battant
Près de noie sortir
Qu'est ce que sautiller son?
Quelqu'un a trafiqué le verrou de l'Unité de stockage
Quelqu'un traîne quelque chose de lourd dans le quartier
Qu'est-il arrivé à la décence?
À la vie privée, aux valises à faux-fond?
Qu'est-ce que ce monde en colère vient à?
De quoi avais-je faire pour vous?