The Wonder Years — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Devil in My Bloodstream
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Devil in My Bloodstream » de The Wonder Years.
Paroles
We wiped out all the Buffalo
Around the turn of the last century,
And so it’s factories and sawgrass,
Wheat fields and asphalt laid in front of me.
The Midwest feels like a hollow place
That we filled with love and industry.
And we’re staring at the frozen ground in Goodwill suits,
Silent as the pastor reads the eulogy.
Well I wanted to see just a little bit of everything.
Let me be.
Two blackbirds on a highway sign
Are laughing at me at four in the morning.
They played the war drum out of time
So I’m not sure where I’ve been marching.
I wanna be strong, but it’s not easy anymore.
I’m hoping I’m wrong.
It’s sixteen hours straight to home
From the heart of North Missouri,
And so I searched through my great-grandpop's memoirs
For the devil in my bloodstream.
Depression grabbed his throat
And choked the life out of him slowly.
I’ve got the same blood coursing through my veins
And it’ll come for me eventually.
I bet I’d be a fucking coward.
I bet I’d never have the guts for war,
'Cause I can’t spend another month away from here.
These frantic rest stop phone calls don’t get answered anymore.
But I, I wanted to know if I could please come home.
So let me know.
Two blackbirds on a highway sign
Are laughing at me at four in the morning.
They played the war drum out of time
So I’m not sure where I’ve been marching.
I wanna be strong, but it’s not easy anymore.
I’m hoping I’m wrong.
I’m hoping I’m wrong.
I know how it feels to be At war with a world
That never loved me.
Two blackbirds on a highway sign
Are laughing at me at four in the morning
They played the war drum out of time
So I’m not sure where I’ve been marching.
I wanna be strong.
I wanna be strong, but it’s not easy anymore.
Traduction des paroles
Nous avons anéanti tous les bisons
Au tournant du siècle dernier,
Et donc ce sont des usines et des herbes à scier,
Champs de blé et d'asphalte posés devant moi.
Le Midwest se sent comme un endroit creux
Que nous avons rempli d'amour et d'industrie.
Et nous fixons le sol gelé en costumes de bonne volonté,
Silencieux comme le pasteur lit l'éloge.
Eh bien, je voulais voir juste un peu de tout.
Permettez-moi d'être.
Deux merles sur un panneau d'autoroute
Se moquent de moi, à quatre heures du matin.
Ils ont joué le tambour de guerre hors du temps
Donc je ne suis pas sûr de l'endroit où j'ai été marcher.
Je veux être forte, mais ce n'est plus facile.
J'espère que je me trompe.
Il est seize heures d'affilée à la maison
Du coeur du Nord du Missouri,
J'ai donc fouillé dans les mémoires de mon arrière-grand-père
Pour le diable dans le sang.
La dépression lui saisit la gorge
Et étouffé la vie hors de lui lentement.
J'ai le même sang qui coule dans mes veines
Et qu'il va venir pour moi finalement.
Je parie que je serais un putain de lâche.
Je parie que je n'aurais jamais le courage de la guerre,
Parce que je ne peux pas passer un autre mois loin d'ici.
Ces appels téléphoniques frénétiques ne reçoivent plus de réponse.
Mais je voulais savoir si je pouvais rentrer.
Alors laissez-moi savoir.
Deux merles sur un panneau d'autoroute
Se moquent de moi, à quatre heures du matin.
Ils ont joué le tambour de guerre hors du temps
Donc je ne suis pas sûr de l'endroit où j'ai été marcher.
Je veux être forte, mais ce n'est plus facile.
J'espère que je me trompe.
J'espère que je me trompe.
Je sais ce que ça fait d'être en guerre avec un monde
Qui n'a jamais aimé moi.
Deux merles sur un panneau d'autoroute
Se moquent de moi, à quatre heures du matin
Ils ont joué le tambour de guerre hors du temps
Donc je ne suis pas sûr de l'endroit où j'ai été marcher.
Je veux être forte.
Je veux être forte, mais ce n'est plus facile.