The Wedding Present — Paroles et traduction des paroles de la chanson Interstate 5
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Interstate 5 » de The Wedding Present.
Paroles
I should just get out of here and start driving south on Interstate 5
But I need to stay near, in case you suddenly remember
that I’m alive
But I have this nagging fear that sex was all you needed
I’ve tried to persevere; I guess I’ve not succeeded
And is it sexist to say
that I thought just boys were meant to behave in this
way?
And though you seemed quite sincere,
will you even recognise my face this time next year?
Well I’ll remember how your eyes sparkled in the
moonlight
You can surely sympathise; I just wanted more than one
night
And yes there was one particular glance that made me afraid
That you were just seeing me as a chance of getting laid
Traduction des paroles
Je devrais juste sortir d'ici et commencer à conduire vers le sud sur L'Interstate 5
Mais je dois rester près, au cas où tu te souviendrais soudainement
que je suis vivant
Mais j'ai cette peur lancinante que le sexe était tout ce dont vous aviez besoin
J'ai essayé de persévérer; je suppose que je n'ai pas réussi
Et est-il sexiste de dire
que je pensais que les garçons étaient censés se comporter dans ce
de la sorte?
Et bien que vous parliez tout à fait sincère,
reconnaîtrez-vous mon visage l'année prochaine?
Eh bien je me souviendrai comment vos yeux brillaient dans le
lune
Vous pouvez sûrement sympathiser; je voulais juste plus d'un
nuit
Et oui il y avait un regard particulier qui m'a fait peur
Que tu me voyais comme une chance de baiser