The Tear Garden — Paroles et traduction des paroles de la chanson Déjà Vu
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Déjà Vu » de The Tear Garden.
Paroles
It was a cold November evening and I should have worn a coat
I shivered, waiting for the ferry boat to carry me to you
Could see you dancing in the harbour lights; your hair an orange flame
You’d turn away, swing on a crane
Always quite the same…
The same! The same!
It’s always quite the same
Rewind! Re-live it all again and again
You’d tiptoe halfway across a rooftop, drop headfirst in the river
You’d stretch out for a helping hand and once again I’d stand there,
not close enough to touch, but I heard you call my name as you died
And the ferry boat? It never did arrive…
Traduction des paroles
C'était une froide soirée de novembre et j'aurais dû porter un manteau
J'ai frissonné, attendant que le ferry me porte à vous
Pouvait vous voir danser dans les lumières du port; vos cheveux une flamme orange
Vous vous détourneriez, vous balanceriez sur une grue
Toujours les mêmes…
Le même! Le même!
C'est toujours les mêmes
Rewind! Revivez tout encore et encore
Vous tomberiez la tête la première dans la rivière
Tu t'étendais pour un coup de main et encore une fois je restais là,
pas assez près pour toucher, mais je vous ai entendu appeler mon nom comme vous êtes mort
Et le ferry-boat? Il n'a jamais arrivée…