The Sundial — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Wood

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Wood » de The Sundial.

Paroles

They cut it down, and where the pitch-black aisles
Of forest night had hid eternal things,
They scaled the sky with towers and marble piles
To make a city for their revellings.
White and amazing to the lands around
That wondrous wealth of domes and turrets rose;
Crystal and ivory, sublimely crowned
With pinnacles that bore unmelting snows.
And through its halls the pipe and sistrum rang,
While wine and riot brought their scarlet stains;
Never a voice of elder marvels sang,
Nor any eye called up the hills and plains.
Thus down the years, till on one purple night
A drunken minstrel in his careless verse
Spoke the vile words that should not see the light,
And stirred the shadows of an ancient curse.
Forests may fall, but not the dusk they shield;
So on the spot where that proud city stood,
The shuddering dawn no single stone revealed,
But fled the blackness of a primal wood.

Traduction des paroles

Ils ont coupé vers le bas, et où les allées pitch-noir
La nuit de la forêt avait caché des choses éternelles,
Ils ont escaladé le ciel avec des tours et des piles de marbre
Pour faire une ville pour leurs délices.
Blanc et incroyable pour les terres autour
Cette merveilleuse richesse de dômes et de tourelles a augmenté;
Cristal et ivoire, sublimement couronnés
Avec des pinacles qui portaient des neiges non fondues.
Et à travers ses halls la pipe et le sistrum ont sonné,
Tandis que le vin et l'émeute apportaient leurs taches écarlates;
Jamais une voix de merveilles aînées n'a chanté,
Aucun œil n'a appelé les collines et les plaines.
Ainsi au cours des années, jusqu'à une nuit pourpre
Un Ménestrel ivre dans son verset négligent
A parlé les mots vils qui ne devraient pas voir la lumière,
Et a agité les ombres d'une ancienne malédiction.
Les forêts peuvent tomber, mais pas le crépuscule qu'ils protègent;
Donc à l'endroit où se trouvait cette ville fière,
L'aube frissonnante pas une seule pierre révélée,
Mais a fui la noirceur d'un bois primal.