The Ruins Of Beverast — Paroles et traduction des paroles de la chanson Trial
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Trial » de The Ruins Of Beverast.
Paroles
Read, fatuous lambs, the proclamation on the churchgate:
Cum nos totis nostris affectibus inhiantes ac ex omnibus nostris praecordiis
affectantes,
populum christianum nobis commissum
in unitate et serenitate catholice fidei confoveri
ac ab omni peste pravitatis haeretice visceraliter elongari,
idcirco nos,
ad gloriam et honorem recolendi nominis iesu christi
et ad exaltationem sancte fidei ortodoxe
atque ad depressionem haeretice pravitatis praecipue in maleficis,
— in virtue of holy obedience and under pain of excommunication —
we direct, command, require and admonish that within the space of twelve days,
the first four of which shall stand for the first warning,
the second for the second,
and the third for the third warning;
And we give this treble canonical warning
that they should reveal it unto us if anyone know, see or have heard
that any person is denounced to be a heretic or a witch,
or if any is suspected especially for such practices
as causing harm to men, cattle or the fruits of the earth
or to the loss of the State.
But if any do not obey these commands and admonitions,
let him know that he is impaled with the sword of excommunication.
Traduction des paroles
Lire, agneaux gras, la proclamation sur le churchgate:
Cum nos totis nostris affectibus inhiales ac ex omnibus nostris praecordiis
affectantes,
populum christianum nobis commissum
in unitate et serenitate catholice fidei confoveri
ac ab omni peste pravitatis haeretice visceraliter elongari,
idcirco nos,
ad gloriam et honorem recolendi nominis iesu christi
et ad exaltationem sancte fidei ortodoxe
atque ad depressionem haeretice pravitatis praecipue in maleficis,
— en vertu de la sainte obéissance et sous peine d'excommunication —
nous dirigeons, commandons, exigeons et avertissons que dans l'espace de douze jours,
les quatre premiers représentent le premier avertissement,
la deuxième pour la deuxième,
et la troisième pour le troisième avertissement;
Et nous donnons cet avertissement canonique aigus
afin qu'ils nous le révèlent si quelqu'un sait, voit ou a entendu
que toute personne est dénoncée comme un hérétique ou une sorcière,
ou le cas échéant est soupçonné en particulier pour de telles pratiques
comme causant des dommages aux hommes, au bétail ou aux fruits de la terre
ou à la perte de l'État.
Mais s'il y en a n'obéissez pas à ces commandements et à ces avertissements,
faites-lui savoir qu'il est empalé avec l'épée de l'excommunication.