The Rolling Stones — Paroles et traduction des paroles de la chanson Beast Of Burden
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Beast Of Burden » de The Rolling Stones.
Paroles
I’ll never be your beast of burden
My back is broad, but it’s a hurting
All I want is for you to make love to me
I’ll never be your beast of burden
I’ve walked for miles, my feet are hurting
All I want is for you to make love to me Am I hard enough, Am I rough enough
Am I rich enough, I’m not to blind to see
I’ll never be your beast of burden
So let’s go home and draw the curtains
Music on the radio
Come on baby make sweet love to me Am I hard enough, Am I rough enough
Am I rich enough, I’m not to blind to see
Oh little sister
Pretty, pretty, pretty, pretty girl
You’re a pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girl
Pretty, pretty, such a pretty, pretty, pretty girl
Come on baby please please please
I’ll tell ya You can put me out… on the street
You can put me out… with no shoes on my feet
But you can put me out, put me out, put me out of misery
All your sickness, I can suck it up Throw it all at me, I can shrug it off
There’s one thing baby, that I don’t understand
You keep telling me, I ain’t your kind of man
Ain’t I rough enough
Ain’t I tough enough
Ain’t I rich enough, in love enough
Ooh, ooh, please
I’ll never be your beast of burden
I’ll never be your beast of burden
Never, never, never, never, never, never, never be
I’ll never be your beast of burden
I’ve walked for miles and my feet are hurtin
All I want is you to make love to me
I don’t need no beast of burden
I need no fussin
I need no nursin
Never, never, never, never, never, never, never be
Traduction des paroles
Je ne serai jamais ta bête de somme
Mon dos est large, mais ça fait mal
Tout ce que je veux c'est que tu me fasses l'amour
Je ne serai jamais ta bête de somme
J'ai marché pendant des kilomètres, mes pieds me font mal
Tout ce que je veux, c'est que tu me fasses l'amour suis-je assez dur, suis-je assez dur
Suis-je assez riche, Je ne suis pas aveugle pour voir
Je ne serai jamais ta bête de somme
Alors rentrons à la maison et dessinons les rideaux
La musique à la radio
Allez bébé fais-moi un amour doux suis-je assez dur, suis-je assez rugueux
Suis-je assez riche, Je ne suis pas aveugle pour voir
Oh petite sœur
Jolie, jolie, jolie, jolie fille
Vous êtes une jolie, jolie, jolie, jolie, jolie fille
Jolie, jolie, telle une jolie, jolie, jolie fille
Allez bébé s'il te plaît s'il te plaît
Je vais vous dire que vous pouvez me mettre dehors... dans la rue
Vous pouvez me mettre dehors ... sans chaussures sur mes pieds
Mais tu peux me mettre dehors, me mettre dehors, me mettre hors de la misère
Toute ta maladie, je peux la sucer jeter tout à moi, je peux hausser les épaules
Il y a une chose de bébé, que je ne comprends pas
Tu n'arrêtes pas de me dire que je ne suis pas ton genre d'homme
Ain-je pas assez grossière
Ain-je pas assez robuste
N'est-ce pas assez riche, assez amoureux
Ooh, ooh, merci
Je ne serai jamais ta bête de somme
Je ne serai jamais ta bête de somme
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais
Je ne serai jamais ta bête de somme
J'ai marché pendant des kilomètres et mes pieds me font mal
Tout ce que je veux c'est que tu me fasses l'amour
Je n'ai pas besoin d'aucune bête de somme
Je n'ai pas besoin de fussin
Je n'ai pas besoin de nursin
Jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais, jamais