The Receiving End Of Sirens — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dead Men Tell No Tales
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dead Men Tell No Tales » de The Receiving End Of Sirens.
Paroles
I’ll be the salt that resides from the water that drains from your eyes;
The sting that burns your open wounds
I’ll flood the ground. I swear on your grave, I’ll bury this town
But not for me, no never for me
No not for me, no never
We have tested the buoyancy of loyalty
You left our lungs for canteens
You left our ankles for anchors
We thought your arms were tied behind your back
But elastic bands tied your hands
You swim with reckless abandon
Abandon ship! Mayday!
Swim toward shore!
Our captain is overboard!
He punctured holes in the floorboards
To flood the bow just in time to bow out
Abandon ship!
Swim toward shore! (Swim toward shore.)
He’s over bored and overboard
But in the wake, we man our own driftwood orphanage
A second-hand sailor’s fleet to flee
But in the wake, we man our own driftwood orphanage
Captain is over bored and overboard
Captain (captain) is calling
And there’s nothing you can do when water ruins the maps we drew
Mayday! (Mayday!) Mayday!
Save us from this drowning vessel!
Traduction des paroles
Je serai le sel qui réside dans l'eau qui s'écoule de vos yeux;
La piqûre qui brûle vos plaies ouvertes
Je vais inonder le sol. Je jure que sur ta tombe, j'enterrerai cette ville
Mais pas pour moi, non, jamais pour moi
Non, pas pour moi, non, jamais
Nous avons testé la flottabilité de la loyauté
Vous avez laissé nos poumons pour les cantines
Vous avez laissé nos chevilles pour les ancres
On pensait que tes bras étaient attachés derrière ton dos
Mais les bandes élastiques ont attaché vos mains
Vous nagez avec insouciance
Abandonnez le vaisseau! Mayday!
Nagez vers le rivage!
Notre capitaine est à la mer!
Il a percé des trous dans le plancher
Pour inonder l'Arc juste à temps pour s'incliner
Abandonnez le vaisseau!
Nagez vers le rivage! (Nager vers le rivage.)
Il est trop ennuyé et à la mer
Mais dans le sillage, nous manions notre propre orphelinat de bois flotté
La flotte d'un marin d'occasion à fuir
Mais dans le sillage, nous manions notre propre orphelinat de bois flotté
Le capitaine est trop ennuyé et à la mer
Capitaine (capitaine) appelle
Et il n'y a rien que vous puissiez faire quand l'eau ruine les cartes que nous avons dessinées
Mayday! (Mayday!) Mayday!
Sauvez-nous de ce vaisseau qui se noie!