The Provenance — Paroles et traduction des paroles de la chanson At The Barricades
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « At The Barricades » de The Provenance.
Paroles
So it’s a fact now
What should have been flooded
The best years of my life down the drain
So I’m on the bed
I hate the heart for pumping
Things will never be the same
Wish I was dead and no one cared
Wish I was dead and that I cared
Off to fight despair
Truthfully I really should have been aware
I clench my fist
So I bite down hard, I won’t go out like this
Yes, you’ll find me there at the barricades
I’ll see you at the barricades
Meet you there at the barricades
So I’m at the front
I hate my heart for pumping
Things will always be the same
It always ends like this
Always has and always will
You’re all the same
Wish I was dead and no one cared
Wish I was dead and that I cared
Wish you were dead and no one cared
Wish you were dead and that I cared
I’ll see you at the barricades
Meet you there at the barricades
Traduction des paroles
Donc c'est un fait maintenant
Ce qui aurait dû être inondé
Les meilleures années de ma vie dans le drain
Donc je suis sur le lit
Je déteste le cœur pour pomper
Les choses ne seront plus jamais les mêmes
J'aimerais être mort et personne ne s'en souciait
J'aimerais être mort et que je m'en souciais
Hors de combattre le désespoir
Honnêtement j'aurais vraiment dû être au courant
J'ai serrer mon poing
Alors je mords fort, Je ne sortirai pas comme ça
Oui, vous me trouverez là-bas aux barricades
On se voit aux barricades
Rendez vous là bas aux barricades
Donc je suis à l'avant
Je déteste mon cœur pour pomper
Les choses seront toujours les mêmes
Ça finit toujours comme ça
A toujours et sera toujours
Vous êtes tous les mêmes
J'aimerais être mort et personne ne s'en souciait
J'aimerais être mort et que je m'en souciais
J'aimerais que tu sois mort et que personne ne s'en soucie
J'aimerais que tu sois mort et que je m'en soucie
On se voit aux barricades
Rendez vous là bas aux barricades