The Moffatts — Paroles et traduction des paroles de la chanson Destiny

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Destiny » de The Moffatts.

Paroles

Desperate and scared
I search through my past,
Asking myself
Why nothing seems to last.
These roads that I travel,
Were they cast in stone?
Or was it my choice
As to where that I might roam?
Is it destiny?
The question still remains.
Are we free to choose?
Or bound by chains?
Bound by chains,
Are we bound by chains?
There are no answers to these questions,
That I can see.
Destiny.
I shelter my fears
For being alone each day.
I search for a light,
To guide my way.
And this course I travel
Was it up to me?
Did I make the choice?
Or was it destiny?
Is it destiny?
The question still remains.
Are we free to choose?
Or bound by chains?
Bound by chains,
Are we bound by chains?
There are no answers to these questions,
That I can see.
Destiny.
Some say it’s luck,
Others call it fate
But as it unfolds,
Do I hesitate?

Traduction des paroles

Désespéré et effrayé
Je cherche dans mon passé,
Me demander
Pourquoi rien ne semble durer.
Ces routes que je voyage,
Ont-ils été coulés dans la pierre?
Ou était ce mon choix
Quant à l'endroit où je pourrais errer?
Est il destin?
La question reste encore.
Sommes-nous libres de choisir?
Ou lié par des chaînes?
Lié par des chaînes,
Nous sommes liés par des chaînes?
Il n'y a pas de réponses à ces questions,
Que je peux voir.
Destin.
Je protége mes peurs
Pour être seul chaque jour.
Je recherche pour un de lumière,
Pour guider mon chemin.
Et je voyage
Était-il à moi?
Ai-je le choix?
Ou était-ce le destin?
Est il destin?
La question reste encore.
Sommes-nous libres de choisir?
Ou lié par des chaînes?
Lié par des chaînes,
Nous sommes liés par des chaînes?
Il n'y a pas de réponses à ces questions,
Que je peux voir.
Destin.
Certains disent que c'est de la chance,
D'autres l'appellent le destin
Mais comme il se déroule,
Dois-je hésité?