The Mighty Mighty Bosstones — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Little Bit Ugly
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Little Bit Ugly » de The Mighty Mighty Bosstones.
Paroles
When it starts to kick in, I start to kick it out.
When it comes a’calling, more and more each day.
And a little bit ugly now, is what it’s got to say.
Little bit ugly now.
Little bit ugly now.
Little bit ugly now.
Who? What? When? How?
Little bit ugly now.
Little bit ugly now.
Little bit ugly now.
Right now! Right now!
Little bit ugly now.
Little bit ugly 'cause the time is right.
Little bit ugly now.
Little bit ugly now tonight.
When it comes a’knockin, outside my door.
Well, I let it in, 'cause it’s been there before.
Let’s let it in!
It comes a’knockin', more and more each day.
And a little bit ugly is what it’s got to say.
When it comes around here, it’s really nothing new.
Get a little bit ugly, is what it’s telling me to do.
When I’m a little bit ugly it’s my kind of feeling.
I’m drunk and I’m blind.
Traduction des paroles
Quand ça commence à entrer, je commence à le sortir.
Quand il vient a'calling, de plus en plus chaque jour.
Et un peu moche maintenant, c'est ce qu'il a à dire.
Peu laid maintenant.
Peu laid maintenant.
Peu laid maintenant.
Qui? Comment? Quand? Comment?
Peu laid maintenant.
Peu laid maintenant.
Peu laid maintenant.
Droit maintenant! Droit maintenant!
Peu laid maintenant.
Un peu moche parce que le moment est venu.
Peu laid maintenant.
Peu laid maintenant ce soir.
Quand il s'agit d'un "Knockin", devant ma porte.
Eh bien, je l'ai laissé entrer, parce que c'est déjà arrivé.
Il faut laisser il en!
Il vient un "Knockin", de plus en plus chaque jour.
Et un peu moche est ce qu'il a à dire.
Quand ça vient ici, ce n'est vraiment rien de nouveau.
Être un peu moche, c'est ce qu'il me dit de faire.
Quand je suis un peu moche, c'est mon genre de sentiment.
Je suis ivre et je suis aveugle.