The Lemonheads — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ever

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ever » de The Lemonheads.

Paroles

we hit the highway in the shimmer glare of summer
and past the window all the trees flew by behind her
she tuned the radio 'til music was around us a rushing calm around my heart I knew had found us it feels so good to me
I have to make you see
why does this ever have to end?
I know commitment is not the trend
don’t misunderstand what I intend
when I say this doesn’t have to end
we washed the dishes knowing everything was all right
and there together in the curtain drifting twilight
I know your laughter shouldn’t make me feel so scared
how could I doubt you, I know how much you cared
I hear it when you sigh
but I still don’t know why
why does this ever have to end?
why can’t I give you my heart and hand?
I think you’re too scared to understand
this doesn’t ever have to end. .. go!
Interlude (x2): F, G, A, C
Main riff (x2: first with just guitar; second time, w/ bass &drums)
I see you standing by a window in the hall
our eyes collide without a single word at all
the record asks, «will you still need me when I’m 64?»
I can’t imagine that I wouldn’t need you more
too many tears to cry
I just won’t let it die
this doesn’t ever have to end
life is so long and my heart won’t mend
you are my lover, you’re my best friend
but this doesn’t ever have to end
End on D.

Traduction des paroles

nous avons frappé l'autoroute dans l'éblouissement miroitant de l'été
et après la fenêtre tous les arbres passaient derrière elle
elle a accordé la radio ' jusqu'à ce que la musique était autour de nous un calme se précipiter autour de mon cœur je savais qu'il nous avait trouvé il se sent si bon pour moi
Je dois te faire voir
pourquoi cela doit-il jamais se terminer?
Je sais que l'engagement n'est pas la tendance
ne vous méprenez pas sur ce que j'ai l'intention
quand je dis cela ne doit pas finir
nous avons lavé la vaisselle en sachant que tout allait bien
et là ensemble dans le rideau crépuscule à la dérive
Je sais que ton rire ne devrait pas me faire si peur
Comment pourrais-je douter de toi, je sais combien tu t'en souciais
Je l'entends quand vous soupir
mais je ne sais toujours pas pourquoi
pourquoi cela doit-il jamais se terminer?
pourquoi je ne peux pas te donner mon cœur et ma main?
Je pense que tu as trop peur pour comprendre
ce n'est pas jamais à la fin. .. Allez-y!
Interlude (x2): F, G, A, C
Riff principal (x2: premier avec juste guitare; deuxième fois, w / basse et batterie)
Je vous vois debout près d'une fenêtre dans la salle
nos yeux entrent en collision sans un seul mot du tout
le dossier demande «" aurez-vous encore besoin de moi quand j'aurai 64 ans?»
Je ne peux pas imaginer que je n'aurais plus besoin de toi
trop de larmes pour pleurer
Je ne serai pas le laisser mourir
ça ne doit jamais finir
la vie est si longue et mon cœur ne se rétablira pas
vous êtes mon amant, tu es mon meilleur ami
mais cela ne doit jamais se terminer
Fin sur D .