The Kingston Trio — Paroles et traduction des paroles de la chanson En El Agua
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « En El Agua » de The Kingston Trio.
Paroles
Maria Christina me quiere gobernar y lo la sigo la sigo la corriente,
* a la gente, Maria Christina me quiere gobernar.
I’ll meet you in the morning. (En la mañana) I’ll take you to the seashore.
(A la playa)
We’ll play among the sand dunes. (En las dunas) I’ll throw you in the water.
(En el agua!!!)
Que, no, no, no, no, no, Maria Christina que no, que no, que no, que no.
Hay porque?
Maria Christina me quiere gobernar (Si, no hay) Me quiere gobernar.
(Ay me voy) Me quiere gobernar.
I’ll meet you in the evening. (En la noche) I’ll take you to the party.
(A la fiesta)
We’ll walk along the pool side. (Por el charco) I’ll throw you in the water.
En el agua!!!)
Maria Christina me quiere gobernar y lo la sigo la sigo la corriente,
* a la gente, Maria Christina me quiere gobiernar.
I’ll marry you on Sunday, (Si, si, domingo) We’ll go away together.
(Si, juntamente)
In clear or stormy weather (En mal tiempo) I’ll throw you in the water.
(En el agua!!!)
Hurry, Senors. The border is closed to sailors without raincoats.
Traduction des paroles
Maria Christina me quiere gobernar y lo la sigo la sigo la corriente,
* a la gente, Maria Christina me quiere gobernar.
Je vais vous rencontrer dans la matinée. (En la mañana) je vous emmène au bord de la mer.
(A la playa)
Nous jouerons parmi les dunes de sable. (En las dunas) je vais vous jeter à l'eau.
(En el agua!!!)
Maria Christina que non, que non, que non, que non, que non.
Porque Hay?
Maria Christina me quiere gobernar (Si, pas de foin) Me quiere gobernar.
(Ay me voy) Me quiere gobernar.
Je vais vous répondre dans la soirée. (En la noche) Je t'emmène à la fête.
(A la fiesta)
Nous marcherons le long du bord de la piscine. (Por el charco) je vais vous jeter à l'eau.
En el agua!!!)
Maria Christina me quiere gobernar y lo la sigo la sigo la corriente,
* a la gente, Maria Christina me quiere gobiernar.
Je t'épouserai dimanche, (Si, Si, domingo) nous partirons ensemble.
(Si, juntamente)
Par temps clair ou orageux (En mal tiempo) je vais vous jeter à l'eau.
(En el agua!!!)
Dépêchez-Vous, Senors. La frontière est fermée aux marins sans imperméables.