The Killigans — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Old Orange Flute

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Old Orange Flute » de The Killigans.

Paroles

In the county Tyrone, near the town of Dungannon
There was many a ruckshon that meself had a hand in Bob Williamson lived there, a weaver by trade
And all of us thought him a stout-hearted blade.
On the twelfth of July as it yearly did come
Bob played of his old flute to the sound of the drum
You can talk of your harp, your piano or lute
But nothing compared with me Old Orange Flute.
Toora loo, toora lay, oh it’s six miles from Bangor to Donaghadee.
But Bob the deceiver sure he took us all in And he married a Papist named Bridget McGinn
Turned Papish himself and forsook the old cause
That gave us our freedom, religion and laws.
Now the boys in the place made some comment upon it,
And Bob had to flee to the province of Connaught;
He fled with his wife and his fixins, to boot,
And along with the latter went the Old Orange Flute.
At the council of priests that was held the next day
They decided to banish the Old Flute away;
They couldn’t knock heresy out of its head
So they bought Bob a new one to play in its stead.
Now the Old Flute was doomed, and its fate was pathetic
‘Twas fastened and burnt at the stake as heretic.
As the flames roared around it, you could hear a queer noise
‘Twas the Old Flute still playing «The Protestant Boys».

Traduction des paroles

Dans le comté de Tyrone, près de la ville de Dungannon
Il y avait beaucoup un ruckshon que moi-même avait une main dans Bob Williamson a vécu là-bas, un tisserand par le commerce
Et nous avons tous pensé qu'il était une lame robuste.
Le 12 juillet comme chaque année est venu
Bob a joué de sa vieille flûte au son du tambour
Vous pouvez parler de votre harpe, votre piano ou de luth
Mais rien comparé à moi Vieille Flûte Orange.
Toora loo, Toora lay, oh il est six miles de Bangor à Donaghadee.
Mais Bob le trompeur bien sûr il nous a tous pris et il a épousé une papiste nommée Bridget McGinn
Devenu Papish lui-même et a abandonné la vieille cause
Cela nous a donné notre liberté, notre religion et nos lois.
Maintenant les garçons de l'endroit ont fait quelques commentaires à ce sujet,
Et Bob a dû fuir dans la province de Connaught;
Il a fui avec sa femme et ses fixins, pour démarrer,
Et avec ce dernier est allé la vieille Flûte Orange.
Au Conseil des prêtres qui a eu lieu le lendemain
Ils ont décidé de bannir la vieille Flûte;
Ils ne pouvaient pas faire tomber l'hérésie de sa tête
Alors ils ont acheté Bob un nouveau pour jouer à sa place.
Maintenant, la vieille Flûte était condamnée, et son destin était pathétique
C'était attachée et brûlé sur le bûcher comme hérétique.
Alors que les flammes rugissaient autour d'elle, vous pouviez entendre un bruit étrange
C'était la vieille flûte qui jouait encore "The Protestant Boys".