The Inbreds — Paroles et traduction des paroles de la chanson Granpa's Heater

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Granpa's Heater » de The Inbreds.

Paroles

It’s three in the morning, I believe I’m the only one awake
In the town the winds are blowing, rolling in straight off the lake
It’s getting kind of cold, so I’m going to step inside
Gonna crank up the heater that my grandfather left when he died
I don’t know what happened, it was getting kind of dark
I must have kicked over the heater, 'cause it started shooting out blue sparks
And when the last spark died, so did the last heat it made
and five minutes later that heater’s just as cold as a grave
My grandfather was a good man, left a good wife
My grandmother says, «Son, he’s in the afterlife.»
Now you can call me religious, but among those sparks
I might have seen the ghost of the heater depart
If it held his heart, then heaven must be cold
I know the heater’s up there heating grandfather’s soul

Traduction des paroles

Il est trois heures du matin, je crois que je suis le seul éveillé
Dans la ville, les vents soufflent, roulant directement sur le lac
C'est se genre de froid, je vais donc à l'étape intérieur de
Je vais faire monter le chauffage que mon grand père a laissé quand il est mort
Je ne sais pas ce qui s'est passé, il faisait un peu sombre
J'ai dû casser le chauffage, parce qu'il a commencé à tirer des étincelles bleues
Et quand la dernière étincelle est morte, ainsi a fait la dernière chaleur qu'elle a faite
et cinq minutes plus tard ce radiateur est aussi froid qu'une tombe
Mon grand-père était un homme bon, a laissé une bonne femme
Ma grand-mère dit: "Fils, il est dans l'au-delà.»
Maintenant, vous pouvez m'appeler religieux, mais parmi ces étincelles
J'aurais pu voir le fantôme du radiateur partir
Si elle tenait son cœur, alors le ciel doit être froid
Je sais que le radiateur chauffe l'âme de grand père