The Gaslight Anthem — Paroles et traduction des paroles de la chanson Underneath The Ground
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Underneath The Ground » de The Gaslight Anthem.
Paroles
That’s enough, my man, it’s time to clap our hands.
Call the papers up tomorrow, say we did the best we can.
Cause our doctor’s in the hospital, the poet just laid down.
There’s one good man I know, and he can’t talk right now.
I’d like to hear what you’d say to me if I was bulletproof and free again.
Or what you’d shout if I was dead in the ground, and buried under another name?
Or would you talk about if I loved her now?
Tell my sins to God out loud.
Would you cry, cry 'cause I was gone?
Would you spit and hiss and curse my name,
And embarrass me to the other graves?
Would you lay right down with me, underneath the ground?
Now who you think I am? Worse than all the rest?
That’s what I’ll be now, just like no one said.
Did anybody see that? There’s a crack right down my head.
But mama, how they’ll cheer for us, while the blood drips down our legs.
I’d like to know if you could see through the soul like I could see to your
soul back then.
And reach your hands through all the hurt and defenses, would you still try if you knew I was gone?
Or would you talk about if I loved her now?
Tell my sins to God out loud.
Would you cry, cry 'cause I was gone?
Would you spit and hiss and curse my name,
And embarrass me to the other graves?
Would you lay right down with me, underneath the ground?
Underneath the ground?
(I wanna caution you to watch out for the wolves.
And for the mad, mad weather.
I wanna caution you to watch out for the wolves.
And for someday, when you’re older)
Or would you talk about if I loved her now?
Tell my sins to God out loud.
Would you cry, cry 'cause I was gone?
Would you spit and hiss and curse my name,
And embarrass me to the other graves?
Would you lay right down with me, underneath the ground?
Underneath the ground?
I wanna thank you all for your courtesy.
I wanna thank you all for watching us bleed.
I wanna thank you all for your courtesy.
I wanna thank you all for watching us bleed.
Underneath the ground.
Traduction des paroles
Ça suffit, mon gars, il est temps de nous taper des mains.
Appelez les journaux demain, dites qu'on a fait de notre mieux.
Parce que notre médecin est à l'hôpital, le poète vient de se coucher.
Il y a un homme bien que je connais, et il ne peut pas parler maintenant.
J'aimerais savoir ce que vous me direz si j'étais à nouveau libre et à l'épreuve des balles.
Ou ce que tu crierais si j'étais mort dans le sol, et enterré sous un autre nom?
Ou tu parlerais de si je l'aimais maintenant?
Dites mes péchés à Dieu à haute voix.
Pleureriez-vous parce que j'étais parti?
Voulez vous cracher et siffler et maudire mon nom,
Et m'embarrasser aux autres tombes?
Tu veux bien t'allonger avec moi, sous terre?
Maintenant, qui vous que je suis? Pire que tout le reste?
C'est ce que je serai maintenant, comme personne ne l'a dit.
Quelqu'un vous le voyez? Il y a une fissure en bas à droite de ma tête.
Mais maman, comment ils vont nous encourager, pendant que le sang coule sur nos jambes.
J'aimerais savoir si vous pouviez voir à travers l'âme comme je pouvais voir à votre
l'âme d'alors.
Et atteindre vos mains à travers toutes les blessures et les défenses, voulez-vous encore essayer si vous saviez que je suis parti?
Ou tu parlerais de si je l'aimais maintenant?
Dites mes péchés à Dieu à haute voix.
Pleureriez-vous parce que j'étais parti?
Voulez vous cracher et siffler et maudire mon nom,
Et m'embarrasser aux autres tombes?
Tu veux bien t'allonger avec moi, sous terre?
Le sous-sol?
(Je veux vous avertir de faire attention aux loups.
Et pour le mad, mad météo.
Je veux vous recommande de regarder pour les loups.
Et pour un jour, quand tu seras plus vieux)
Ou tu parlerais de si je l'aimais maintenant?
Dites mes péchés à Dieu à haute voix.
Pleureriez-vous parce que j'étais parti?
Voulez vous cracher et siffler et maudire mon nom,
Et m'embarrasser aux autres tombes?
Tu veux bien t'allonger avec moi, sous terre?
Le sous-sol?
Je tiens à vous remercier tous pour votre courtoisie.
Je tiens à vous remercier tous pour nous regarder saigner.
Je tiens à vous remercier tous pour votre courtoisie.