The Gaslight Anthem — Paroles et traduction des paroles de la chanson Helter Skeleton
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Helter Skeleton » de The Gaslight Anthem.
Paroles
See, I know a nurse specialized in the worst
When you’re a friend in need, she’ll be your friend indeed.
When you can’t find your tongue and when your rational weeps,
She says uh, huh, huh.
So why don’t you lean on me if you wanna?
Why don’t you lean on me for a while?
Since you only get high on the weekends, uh huh.
Why don’t you feed on me tonight?
See I know the taste of the spike in your brains
As you crawl to me, a little closer to me.
I guess you’re in the place that I used to be baby,
Now it’s down to me, so simply down to me.
Oh, but I’m a fool and I fall apart too easily,
But you know me how I love to be with Madame Misery.
Come and visit me, I’m on the 99th floor of apathy.
But still you can lean on me if you wanna.
Why don’t you lean on me for a while?
Since you only get high on the weekends, uh huh.
Why don’t you feed on me tonight?
She said that there will always be a soft spot in my cardiac arrest.
And I will love you until I die from all of this.
And something tells me I will die alone.
But still you can lean on me if you wanna.
So why don’t you lean on me for a while?
Since you only get high on the weekends, uh huh.
Why don’t you feed on me tonight?
(See, I know the taste of the spike in your brains
As you crawl to me a little closer to me.)
Why don’t you feed on me tonight?
(Oh Madame Misery, come and visit me,
Oh won’t you crawl to me, a little closer to me?
Madame Misery, come and visit me,
Oh won’t you crawl to me, a little closer to me?)
And baby there will always be a soft spot in my cardiac arrest.
And I will love you 'til I die from all of this, yeah.
And there will always be a soft spot in my cardiac arrest.
And I will love you 'til I die from this.
Traduction des paroles
Je connais une infirmière spécialisée dans le pire
Quand vous êtes une amie dans le besoin, elle sera votre amie en effet.
Quand vous ne trouvez pas votre langue et quand votre rationnel pleure,
Elle dit euh, hein, hein.
Alors pourquoi tu ne t'appuies pas sur moi si tu veux?
Pourquoi tu ne t'appuies pas sur moi un moment?
Puisque tu ne planes que le week-end, uh huh.
Pourquoi tu ne te nourrirais pas de moi ce soir?
Je connais le goût de la pointe dans votre cerveau
Comme vous rampez vers moi, un peu plus près de moi.
Je suppose que tu es à l'endroit où j'étais bébé,
Maintenant, c'est à moi, donc tout simplement à moi.
Oh, mais je suis un imbécile et je m'effondre trop facilement,
Mais tu me connais comme J'aime être avec Madame Misery.
Venez me rendre visite, je suis au 99ème étage de l'apathie.
Mais tu peux quand même t'appuyer sur moi si tu veux.
Pourquoi tu ne t'appuies pas sur moi un moment?
Puisque tu ne planes que le week-end, uh huh.
Pourquoi tu ne te nourrirais pas de moi ce soir?
Elle a dit qu'il y aura toujours un point faible dans mon arrêt cardiaque.
Et je t'aimerai jusqu'à ce que je meure de tout ça.
Et quelque chose me dit que je vais mourir seul.
Mais tu peux quand même t'appuyer sur moi si tu veux.
Alors pourquoi tu ne t'appuies pas sur moi un moment?
Puisque tu ne planes que le week-end, uh huh.
Pourquoi tu ne te nourrirais pas de moi ce soir?
(Voir, je connais le goût de la pointe dans votre cerveau
Comme vous rampez vers moi un peu plus près de moi.)
Pourquoi tu ne te nourrirais pas de moi ce soir?
(Oh Madame misère, venez me rendre visite,
Tu ne veux pas ramper vers moi, un peu plus près de moi?
Madame Misery, venez me rendre visite,
Tu ne veux pas ramper vers moi, un peu plus près de moi?)
Et bébé, il y aura toujours un point faible dans mon arrêt cardiaque.
Et je t'aimerai jusqu'à ce que je meure de tout ça, ouais.
Et il y aura toujours un point faible dans mon arrêt cardiaque.
Et je t'aimerai jusqu'à ce que je meure de ça.