The Four Aces — Paroles et traduction des paroles de la chanson Love Is a Many Splendoured Thing

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Love Is a Many Splendoured Thing » de The Four Aces.

Paroles

LOVE IS A MANY SPLENDOURED THING,
IT’S THE APRIL ROSE THAT ONLY GROWS
IN THE EARLY SPRING.
LOVE IS NATURE’S WAY OF GIVING
A REASON TO BE LIVING,
THE GOLDEN CROWN THAT MAKES A MAN A KING.
ONCE ON A HIGH AND WINDY HILL,
IN THE MORNING MIST, TWO LOVERS KISSED
AND THE WORLD STOOD STILL.
THEN YOUR FINGERS TOUCHED MY SILENT HEART
AND TAUGHT IT HOW TO SING,
YES, TRUE LOVE’S A MANY SPLENDOURED THING.
ONCE ON A HIGH AND WINDY HILL,
IN THE MORNING MIST, TWO LOVERS KISSED
AND THE WORLD STOOD STILL.
THEN YOUR FINGERS TOUCHED MY SILENT HEART
AND TAUGHT IT HOW TO SING,
YES, TRUE LOVE’S A MANY SPLENDOURED THING.

Traduction des paroles

L'AMOUR EST UNE CHOSE BEAUCOUP SPLENDOURED,
C'EST LA ROSE D'AVRIL QUI NE FAIT QUE CROÎTRE
AU DÉBUT DU PRINTEMPS.
L'AMOUR EST LA FAÇON DE DONNER DE LA NATURE
UNE RAISON DE VIVRE,
LA COURONNE D'OR QUI FAIT D'UN HOMME UN ROI.
UNE FOIS SUR UNE COLLINE HAUTE ET VENTEUSE,
DANS LA BRUME DU MATIN, DEUX AMANTS SE SONT EMBRASSÉS
ET LE MONDE S'EST ARRÊTÉ.
PUIS TES DOIGTS ONT TOUCHÉ MON CŒUR SILENCIEUX
ET LUI A APPRIS À CHANTER,
OUI, L'AMOUR VRAI EST UNE CHOSE BEAUCOUP SPLENDOURED.
UNE FOIS SUR UNE COLLINE HAUTE ET VENTEUSE,
DANS LA BRUME DU MATIN, DEUX AMANTS SE SONT EMBRASSÉS
ET LE MONDE S'EST ARRÊTÉ.
PUIS TES DOIGTS ONT TOUCHÉ MON CŒUR SILENCIEUX
ET LUI A APPRIS À CHANTER,
OUI, L'AMOUR VRAI EST UNE CHOSE BEAUCOUP SPLENDOURED.