The Fiery Furnaces — Paroles et traduction des paroles de la chanson Does It Remind You Of When?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Does It Remind You Of When? » de The Fiery Furnaces.
Paroles
How the years have gone.
It’s come to this.
A rose on his lapel, in the open coffin I’d give him a kiss.
I have to go up north to play at his funeral,
and his wife is there,
in some chapel she’s picked out,
and there’s not even an organ!
I have to play on some broken upright piano.
Listen to these low notes.
What a joke.
And you have to park and you couldn’t even hear the ceremony in the cemetery,
because the noise from the traffic and construction is so terrible.
And I stood there in the slush,
and I walked along, very slowly,
to the tree by the turn
and I went in front of my mother and father and sister and husband’s graves,
and looked over to the sun setting to the right.
Tick, tock. Tick, tock. Tick, tock. Tick, tock.
And I thought of myself.
And I thought of them,
in the cold hard ground.
You still can’t believe!
You still can’t believe!
I didn’t believe it then,
and i don’t believe it now.
I didn’t believe it then,
and i don’t believe it now.
I didn’t believe it then and i don’t believe it now.
But there it is.
Listen to this tune I’m playing for you now, kids.
Does it seem sad?
Does it remind you of when?
Shady grave,
come the summer it will be.
Shady grave,
come the summer it will be.
Well I can hear the cars just
a hundred feet behind.
And I smell the rock salt in the air.
And I know in my bones it isn’t fair.
And the sun sets in the sleet to the side
Traduction des paroles
Comment les années ont passé.
C'est arrivé à ça.
Une rose sur son revers, dans le cercueil ouvert, je lui donnerais un baiser.
Je dois aller dans le nord pour jouer à ses funérailles,
et sa femme est là,
dans une chapelle elle est choisie,
et il n'y a même pas d'orgue!
Je dois jouer sur un piano droit cassé.
Écoutez ces notes basses.
Quelle blague.
Et vous devez vous garer et vous ne pouviez même pas entendre la cérémonie dans le cimetière,
parce que le bruit de la circulation et de la construction est si terrible.
Et je me tenais là dans la neige fondante,
et je marchais le long, très lentement,
à l'arbre au tournant
et je suis allé devant les tombes de ma mère et de mon père et de ma sœur et de mon mari,
et regarda vers le coucher du soleil à droite.
Tic, Tac. Tic, Tac. Tic, Tac. Tic, Tac.
Et j'ai pensé à moi.
Et j'ai pensé à eux,
dans le sol dur froid.
Vous ne pouvez toujours pas y croire!
Vous ne pouvez toujours pas y croire!
Je ne le croyez pas, alors,
et je ne crois pas maintenant.
Je ne le croyez pas, alors,
et je ne crois pas maintenant.
Je ne le croyais pas alors et je ne le crois pas maintenant.
Mais il est là.
Écoutez ce morceau que je joue pour vous, les enfants.
Semble-t-il triste?
Cela ne vous rappelle quand?
Ombragée de graves,
arrivé l'été il sera.
Ombragée de graves,
arrivé l'été il sera.
Eh bien, je peux entendre les voitures
une centaine de pieds derrière.
Et je sens le sel gemme dans l'air.
Et je sais que dans mes os, ce n'est pas juste.
Et le soleil se couche dans le grésil sur le côté