The Dubliners — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Banks of the Roses

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Banks of the Roses » de The Dubliners.

Paroles

On the banks of the roses me love and I sat down
And I took out me fiddle for to play me love a tune
And in the middle of the tune oh she sighed
And she said 'ar Johnny, lovely Johnny, don’t ya leave me When I was a young man, I heard me father say
That he’d rather see me dead and buried in the clay
Sooner than be married to any runaway
By the lovely sweet banks of the roses
And then I am no runaway and soon I’ll let them know
That I can take the bottle or can leave it alone
And if her daddy doesn’t like it He can keep his daughter at home
And young Johnny will go rovin' with another
And when I get married 'twill be in the month of May
When the leaves they are green and the meadows they are gay
And me and me true love we’ll sit and sport and play
By the lovely sweet banks of the roses

Traduction des paroles

Sur les rives des roses Moi l'amour et je me suis assis
Et j'ai sorti mon violon pour me jouer un air d'amour
Et au milieu de l'air oh elle soupira
Et elle a dit: "ar Johnny, Charmant Johnny, ne me quitte pas quand j'étais jeune homme, je me suis entendu dire Père
Qu'il préfère me voir mort et enterré dans l'argile
Plus tôt que d'être marié à un fugitif
Par les belles rives douces des roses
Et puis je ne suis pas en fuite et bientôt je vais leur faire savoir
Que je peux prendre la bouteille ou la laisser seule
Et si son père n'aime pas ça il peut garder sa fille à la maison
Et le jeune Johnny ira avec un autre
Et quand je me marie 'sergé être au mois de Mai
Quand les feuilles elles sont vertes et les prairies elles sont gaies
Et moi et moi le vrai amour nous allons nous asseoir et faire du sport et jouer
Par les belles rives douces des roses