The Devil Wears Prada — Paroles et traduction des paroles de la chanson War
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « War » de The Devil Wears Prada.
Paroles
Will I ever forgive myself?
The same question, it’s never fading.
I watch her wings eclipse the light of day.
It keeps coming back. Right now
I’m fighting the war rather than war itself.
I’m caught in the midst of no redemption.
I’m fighting the war rather than war itself.
The same dream over and over, over and over.
I thought I could be more
Than simply a victim.
I fight through sleepless nights
Without an answer. Somehow
I’m fighting the war rather than war itself.
I’m caught in the midst of no redemption.
I’m fighting the war rather than war itself.
Some say there’s hope in this, there is love.
Show me her eyes, I’ll feel her hair.
I’ll be back to déjà vu. Over and over.
The same dream. The same question.
Will I ever forgive myself?
Will I ever forgive myself?
Will I ever forgive myself?
Will I ever forgive myself?
Traduction des paroles
Pourrai-je jamais me pardonner?
La même question, ça ne s'efface jamais.
Je regarde ses ailes éclipser la lumière du jour.
Il ne cesse de revenir en arrière. Dès maintenant
Je fais la guerre plutôt que la guerre elle-même.
Je suis pris au milieu d'aucune rédemption.
Je fais la guerre plutôt que la guerre elle-même.
Le même rêve encore et encore, encore et encore.
Je pensais que je pourrais être plus
Qu'une simple victime.
Je me bats à travers les nuits blanches
Sans une réponse. En quelque sorte
Je fais la guerre plutôt que la guerre elle-même.
Je suis pris au milieu d'aucune rédemption.
Je fais la guerre plutôt que la guerre elle-même.
Certains disent qu'il y a de l'espoir, il y a de l'amour.
Montre-moi ses yeux, je sentirai ses cheveux.
Je serai de retour à du déjà vu. Plus et plus.
Le même rêve. La même question.
Pourrai-je jamais me pardonner?
Pourrai-je jamais me pardonner?
Pourrai-je jamais me pardonner?
Pourrai-je jamais me pardonner?