The Decemberists — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Hazards Of Love 4 (The Drowned)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Hazards Of Love 4 (The Drowned) » de The Decemberists.
Paroles
Margaret array the rocks around
The hull before it was sinking
A million stones, a million bones
A million holes within the chinking
And painting rings around your eyes
These pepper holes too filled with crying
A whispered weight upon the tattered down
Where you and I were lying
Tell me now, tell me this
A forest’s son, a river’s daughter
A willow on the will-o' wisp
Our ghost who wander all of the water
So let’s be married here today
These rushing waves to bear our witness
And we will lie like river stones
Rolling only where it takes us But I pulled you and I called you here
(Didn't I? Didn’t I? Didn’t I?)
And I caught you and I’ve brought you here
(Didn't I? Didn’t I? Didn’t I?)
These hazards of love never more will trouble us Oh, Margaret the lapping waves
Are licking quietly at our ankles
Another bow, another breath
This brilliant chill is comfort a shackle
With this long last rush of air
We’ll speak our vows in starry whisper
And when the waves came crashing down
He closed his eyes and softly kissed her
But I pulled you and I called you here
(Didn't I? Didn’t I? Didn’t I?)
And I caught you and I brought you here
(Didn't I? Didn’t I? Didn’t I?)
These hazards of love never more will trouble us And these hazards of love never more will trouble us
Traduction des paroles
Margaret array les rochers autour
La coque avant de couler
Un million de pierres, un million d'os
Un million de trous dans le colmatage
Et peindre des anneaux autour de vos yeux
Ces trous de poivre trop remplis de pleurs
Un poids chuchoté sur le duvet en lambeaux
Où vous et moi étions allongés
Dites-moi maintenant, dis-moi ce
Fils d'une forêt, fille d'une rivière
Un saule sur la volonté-O ' wisp
Notre fantôme qui erre toute l'eau
Alors Marions nous ici aujourd'hui
Ces vagues qui se précipitent pour témoigner
Et nous allons mentir comme des pierres de rivière
Rouler seulement là où ça nous mène mais je t'ai tiré et je t'ai appelé ici
(N'ai-je pas? N'ai-je pas? N'ai-je pas?)
Et je t'ai attrapé et je t'ai amené ici
(N'ai-je pas? N'ai-je pas? N'ai-je pas?)
Ces dangers de l'amour ne nous dérangeront jamais plus Oh, Margaret les vagues qui clapotent
Lécher tranquillement à nos chevilles
Un autre arc, un autre souffle
Ce froid brillant est le confort une manille
Avec cette dernière poussée d'air
Nous prononcerons nos vœux dans un murmure étoilé
Et quand les vagues se sont écrasées
Il ferma les yeux et l'embrassa doucement
Mais je t'ai tiré et je t'ai appelé ici
(N'ai-je pas? N'ai-je pas? N'ai-je pas?)
Et je t'ai attrapé et je t'ai amené ici
(N'ai-je pas? N'ai-je pas? N'ai-je pas?)
Ces dangers de l'amour ne nous troubleront jamais plus et ces dangers de l'amour ne nous troubleront jamais plus