The D'Oyly Carte Opera Company — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cheerily Carols The Lark
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cheerily Carols The Lark » de The D'Oyly Carte Opera Company.
Paroles
Cheerily carols the lark
Over the cot.
Merrily whistles the clerk
Scratching a blot.
But the lark
And the clerk,
I remark,
Comfort me not!
Over the ripening peach
Buzzes the bee.
Splash on the billowy beach
Tumbles the sea.
But the peach
And the beach
They are each
Nothing to me!
And why?
Who am I?
Daft Madge!
Crazy Meg!
Mad Margaret!
Poor Peg!
He!
he!
he!
he! (chuckling)
Mad, I?
Yes, very!
But why?
Mystery!
Don’t call!
No crime — '
Tis only
That I’m Love-lonely!
That’s all!
To a garden full of posies
Cometh one to gather flowers,
And he wanders through its bowers
Toying with the wanton roses,
Who, uprising from their beds,
Hold on high their shameless heads
With their pretty lips a-pouting,
Never doubting — never doubting
That for Cytherean posies
He would gather aught but roses!
In a nest of weeds and nettles
Lay a violet, half-hidden,
Hoping that his glance unbidden
Yet might fall upon her petals.
Though she lived alone, apart,
Hope lay nestling at her heart,
But, alas, the cruel awaking
Set her little heart a-breaking,
For he gathered for his posies
Only roses — only roses!
Traduction des paroles
Cheerily chants de l'alouette
Sur le lit.
Siffle joyeusement le greffier
Gratter un blot.
Mais l'Alouette
Et le greffier,
Je remarque,
Pour me consoler de ne pas!
Sur la pêche mûrissante
Bourdonne l'abeille.
Splash sur la plage gonflable
Les basculements de la mer.
Mais la pêche
Et de la plage
Ils sont chaque
Rien pour moi!
Et pourquoi?
Qui suis-je?
Daft Madge!
Fou Meg!
MAD Margaret!
Pauvre Peg!
Il a!
il a!
il a!
il a! (riant)
Mad, J'?
Oui, très!
Mais pourquoi?
Mystère!
N'appelez pas!
Pas de crime — '
Tis seulement
Que je suis l'Amour-solitaire!
C'est tout!
À un jardin plein de posies
On vient cueillir des fleurs,
Et il erre à travers ses bowers
Jouer avec les roses impudiques,
Qui, soulèvement de leurs lits,
Tenez haut leurs têtes éhontées
Avec leurs jolies lèvres une moue,
Ne jamais douter - ne jamais douter
Que pour Cythère posies
Il ne rassemblerait que des roses!
Dans un nid de mauvaises herbes et d'orties
Poser une violette, à moitié cachée,
Espérant que son regard unbidden
Mais pourrait tomber sur ses pétales.
Si elle vivait seule, en dehors,
L'espoir était niché dans son cœur,
Mais, hélas, le réveil cruel
Mettre son petit cœur a-rupture,
Car il a rassemblé pour ses positions
Seulement des roses - seulement des roses!