The Canadian Tenors — Paroles et traduction des paroles de la chanson Huron Carol
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Huron Carol » de The Canadian Tenors.
Paroles
???Twas in the moon of wintertime,
When all the birds had fled,
That mighty Gitchi Manitou
Sent angel choirs instead;
Before their light the stars grew dim,
And wondering hunters heard the hymn:
Jesus your King is born,
Jesus is born,
In excelsis gloria.
Within a lodge of broken bark
The tender babe was found,
A ragged robe of rabbit skin
Enwrapped His beauty round;
But as the hunter braves drew nigh,
The angel song rang loud and high:
The earliest moon of wintertime
Is not so round and fair
As was the ring of glory on The helpless Infant there.
The chiefs from far before Him knelt
With gifts of fox and beaver pelt.
O children of the forest free,
O seed of Manitou,
The holy Child of earth and Heav??? n Is born today for you.
Come kneel before the radiant Boy,
Who brings you beauty, peace and joy.
Traduction des paroles
???C'était dans la lune de l'hiver,
Quand tous les oiseaux s'étaient enfuis,
Ce puissant Gitchi Manitou
Envoyé des chorales d'anges à la place;
Devant leur lumière les étoiles s'obscurcissaient,
Et les chasseurs curieux ont entendu l'hymne:
Jésus votre Roi est né,
Jésus est né,
In excelsis deo gloria.
Dans une loge d'écorce brisée
Le bébé tendre a été trouvé,
Une robe en lambeaux de peau de lapin
Enwrapped sa beauté ronde;
Mais alors que le chasseur braves approchait,
La chanson de l'ange a sonné fort et haut:
La première lune de l'hiver
N'est pas si rond et juste
Comme était l'anneau de gloire sur l'enfant sans défense là-bas.
Les chefs de loin avant lui s'agenouillèrent
Avec des cadeaux de peau de renard et de castor.
O les enfants de la forêt gratuitement,
O graines de Manitou,
Le saint Enfant de la terre et lourd??? n Est né aujourd'hui pour vous.
Viens t'agenouiller devant le garçon radieux,
Qui vous apporte beauté, paix et joie.