The Broadway Musical Collection — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sit Down, You're Rockin' the Boat
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sit Down, You're Rockin' the Boat » de The Broadway Musical Collection.
Paroles
I dreamed last night I got on the boat to heaven
And by some chance I had brought my dice along
And there I stood
And I hollered «Someone fade me»
But the passengers, they knew right from wrong.
For the peopel all said sit down, sit down, you’re rockin' the boat
People all said sit down
Sit down you’re rockin' the boat.
And the devil will drag you under
By the sharp lapel of your checkered coat,
Sit down, sit down, sit down, sit down,
Sit down you’re rockin' the boat.
I sailed away on that little boat to heaven
And by some chance found a bottle in my fist
And there I stood, Nicely passin' out the whisky
But the passengers were bound to resisist
For the people all said beware
You’re on a heavenly trip
People all said beware
Beware, you’ll scuttle the ship.
And the devil will drag you under
By the fancy tie 'round your wicked throat
Sit down, sit down, sit down, sit down
Sit down, you’re rockin' the boat
And as I laughed at those passengers to heaven (laughs)
(gasps!) A great big wave came and washed me over board!
And as I sank And I hollered «someone save me!»
That’s the moment I woke up Thank the lord
And I said to myself, sit down, sit down,
You’re rockin' the boat!
Said to myself sit down, sit down, you’re rockin' the boat
And the devil will drag you under With a soul so heavy you’d never float,
Sit down, sit down, sit down
Sit down, sit down, sit down, you’re rockin' the boat.
sit down, sit down (scat)
you’re rockin' the boat.
Traduction des paroles
J'ai rêvé hier soir je suis monté sur le bateau pour le paradis
Et par hasard j'avais apporté mes dés
Et je me tenais là
Et j'ai crié " Quelqu'un me fanent»
Mais les passagers, ils connaissaient le bien du mal.
Pour le peuple tous dit Asseyez-vous, asseyez-vous, vous êtes rockin ' le bateau
Les gens ont tous dit Asseyez vous
Asseyez-vous, vous faites basculer le bateau.
Et le diable vous traînera sous
Par le revers pointu de votre manteau à carreaux,
Asseyez-vous, asseyez-vous, asseyez-vous, asseyez-vous,
Asseyez-vous, vous faites basculer le bateau.
J'ai navigué sur ce petit bateau jusqu'au paradis
Et par hasard trouvé une bouteille dans mon poing
Et je me tenais là, en train de passer gentiment le whisky
Mais les passagers étaient tenus de résister
Car les gens ont tous dit méfiez vous
Vous êtes en voyage paradisiaque
Les gens ont tous dit attention
Attention, tu vas saborder le vaisseau.
Et le diable vous traînera sous
Par la cravate de fantaisie ' autour de votre méchante gorge
Asseyez-vous, asseyez-vous, asseyez-vous, asseyez-vous
Asseyez-vous, vous faites basculer le bateau
Et comme je riais de ces passagers au ciel (rires)
(exclamations!) Une grande grosse vague est venue et m'a lavé par-dessus bord!
Et comme je Coulais et j'ai crié " que quelqu'un me sauve!»
C'est le moment où je me suis réveillé Remercier le seigneur
Et je me suis dit, asseyez-vous, asseyez-vous,
Vous êtes rockin' le bateau!
Je me suis dit Assieds-toi, assieds-toi, tu fais basculer le bateau
Et le diable vous traînera avec une âme si lourde que vous ne flotteriez jamais,
Asseyez-vous, asseyez-vous, asseyez-vous
Asseyez-vous, asseyez-vous, asseyez-vous, vous êtes rockin' le bateau.
asseyez-vous, asseyez-vous (scat)
vous êtes rockin' le bateau.