The Books — Paroles et traduction des paroles de la chanson Be Good To Them Always
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Be Good To Them Always » de The Books.
Paroles
That’s the picture.
You s-you see it for yourself.
There it is. It’s a man.
There it is, with uhhh…
Be good to them always.
You know I simply
Cannot understand people.
Oh, how sadly we mortals are decieved
By our own imagination.
This is not real life; this is, for us
Aleatoric television,
A mixed consort of soft instruments.
I can hear a collective rumbling in America.
I’ve lost my house, you’ve lost your house.
I don’t suppose it matters which way we go.
This great society is going smash.
Oh. he’s in the middle of putting things together and
Organizing himself.
You do not need to stand on one foot.
The modern town hardly knows silence.
You are doing something the whole world is doing.
You know I simply
Cannot understand people.
Oh, how sadly we mortals are decieved
By our own imagination.
This is not real life; this is, for us
Aleatoric television,
A mixed consort of soft instruments.
A culture is no better than it’s woods:
A feeling of being connected with the past.
Look at it this way: you may fall and break your leg,
And so one leg is shorter than the other.
Can nothing more be done?
Traduction des paroles
C'est l'image.
Vous s-vous voir pour vous-même.
Il y est. C'est un homme.
Le voilà, avec uhhh…
Sois toujours bon avec eux.
Vous savez, j'ai simplement
Ne peut pas comprendre les gens.
Oh, Comme nous, les mortels, sommes désolés
Par notre propre imagination.
Ce n'est pas la vraie vie; c'est, pour nous
Aléatoire de la télévision,
Une consort mixte d'instruments souples.
J'entends un grondement collectif en Amérique.
J'ai perdu ma maison, tu as perdu ta maison.
Je ne pense pas que cela importe quelle manière nous allons.
Cette grande société va défoncer.
Oh. il est en train de mettre les choses ensemble et
L'organisation de lui-même.
Vous n'avez pas besoin de vous tenir debout sur un pied.
La ville moderne connaît à peine le silence.
Vous faites quelque chose que le monde entier fait.
Vous savez, j'ai simplement
Ne peut pas comprendre les gens.
Oh, Comme nous, les mortels, sommes désolés
Par notre propre imagination.
Ce n'est pas la vraie vie; c'est, pour nous
Aléatoire de la télévision,
Une consort mixte d'instruments souples.
Une culture n'est pas meilleure que les bois:
Un sentiment d'être connecté avec le passé.
Regardez-le de cette façon: vous pouvez tomber et vous casser la jambe,
Et donc une jambe est plus courte que l'autre.
Peut plus rien faire?