The Big Bopper — Paroles et traduction des paroles de la chanson Preacher And The Bear

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Preacher And The Bear » de The Big Bopper.

Paroles

The preacher went out a huntin', it was on one Sunday morn'
It was against his religion, but he took a shotgun along
He got himself a mess o' mighty fine quail and one old scraggly hare
And on the way home he crossed the path of a great big grizzly bear
Well the bear got down lookin' ready to charge
The preacher never seen nothin' quite that large
They looked each other right smack in the eye
Didn’t take that preacher long to say bye
The preacher, he run till he spotted a tree
He said, «Up in that tree’s where I oughta be»
By the time that bear made a grab for him
The preacher was a sittin' on top a that limb
Scared to death, he turned about
He looked to the sky and began to shout
«Hey lord, you delivered Daniel from the bottom of the lion’s den
You delivered Jonah from the belly of the whale and then
The Hebrew children from the fiery furnace
So the good books do declare
Hey lord, if you can’t help me,
For goodness sake don’t help that bear»
Yea, look out preacher!
Well, about that time the limb broke off
And the preacher came tumblin' down
Had a straight razor out of his pocket
By the time he lit on the ground
He landed on his feet right in front a that bear
And Lord, what an awful fight
The preacher and the bear and the razor and the hair
Flyin' from left to right
Well first they was up and then they was down
The preacher and the bear runnin' round an' round
The bear he roared, and the the preacher he groaned
He was havin' a tough time holdin' his own!
He said, «Lord if I get out a here alive
To the good book I’ll abide
No more huntin' on the Sabbath day
Come Sunday I’m headin' to the church to pray»
Up to the heavens the preacher glanced
He said, «Lord won’t you give me just one more chance»
So the preacher got away, he looked around
Seen a tree where he’d be safe and sound
Jumped on a limb, turned about
Looked to the sky and began to shout
«Hey lord, you delivered Daniel from the bottom of the lion’s den
You delivered Jonah from the belly of the whale and then
The Hebrew children from the fiery furnace
So the good books do declare
Hey lord, if you can’t help me,
For goodness sake don’t help that bear»

Traduction des paroles

Le prédicateur est sorti à la chasse, c'était un dimanche matin'
C'était contre sa religion, mais il a pris un fusil de chasse
Il s'est pris un gâchis o ' mighty fine caille et un vieux lièvre scraggly
Et sur le chemin du retour, il croisa le chemin d'un grand ours grizzly
Eh bien, l'ours s'est couché pour être prêt à charger
Le prédicateur n'a jamais rien vu d'aussi grand
Ils se regardèrent les uns les autres en plein dans l'œil
Ce prédicateur n'a pas mis longtemps à dire au revoir
Le prédicateur a couru jusqu'à ce qu'il aperçoive un arbre
Il a dit: "dans cet arbre, c'est là que je devrais être»
Au moment où cet ours a fait une capture pour lui
Le prédicateur était assis sur ce membre
Effrayé à mort, il se retourna
Il regarda le ciel et se mit à crier
"Seigneur, Tu as délivré Daniel du fond de la fosse aux lions
Vous avez délivré Jonas du ventre de la baleine et puis
Les enfants hébreux de la fournaise ardente
Donc les bons livres déclarent
Hé, seigneur, si vous ne pouvez pas m'aider,
Pour l'amour de Dieu n'aide pas cet ours»
Oui, attention prêcheur!
Eh bien, à ce moment-là, le membre s'est cassé
Et le prédicateur est descendu
Avait un rasoir de sa poche
Au moment où il a allumé sur le sol
Il a atterri sur ses pieds juste devant un cet ours
Et Seigneur, quel terrible combat
Le prédicateur et l'ours et le rasoir et les poils
Flyin' de gauche à droite
Eh bien d'abord ils étaient en haut et ensuite ils étaient en bas
Le prédicateur et l'ours courent autour d'un tour
L'ours rugit, et le prédicateur gémit
Il a été havin' un moment difficile de holdin' son propre!
Il a dit: «Seigneur si je sors d'ici vivant
Pour le bon livre je respecterai
Plus de chasse le jour du sabbat
Viens dimanche, je vais à l'Église pour prier»
Jusqu'au ciel le prédicateur jeta un regard
Il a dit: «Seigneur, ne me donnez-vous pas une seule chance de plus»
Alors le prédicateur s'est enfui, il a regardé autour de lui
Vu un arbre où il serait sain et sauf
Sauté sur un membre, se retourna
Regarda vers le ciel et se mit à crier
"Seigneur, Tu as délivré Daniel du fond de la fosse aux lions
Vous avez délivré Jonas du ventre de la baleine et puis
Les enfants hébreux de la fournaise ardente
Donc les bons livres déclarent
Hé, seigneur, si vous ne pouvez pas m'aider,
Pour l'amour de Dieu n'aide pas cet ours»