The Beach Boys — Paroles et traduction des paroles de la chanson California Saga (The Beaks Of Eagles)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « California Saga (The Beaks Of Eagles) » de The Beach Boys.
Paroles
An eagle’s nest on the head of an old redwood on one of the
Precipice-footed ridges
Above Ventana Creek, that jagged country which nothing but a fallen
Meteor will ever plow: no horseman
Will ever ride there, no hunter cross this ridge but the winged ones, no One will steal the eggs from this fortress.
The she-eagle is old, her mate was shot long ago, she is now mated
With a son of hers.
When lightning blasted her nest she built it again on the same tree, in The splinters of the thunder bolt.
In a broken shack an old man takes his time about dyin'
And just at the back a wild flowerbed that he’ll lie in In dawn’s new light a man might venture
A horse drawn stage from Monterey.
The she-eagle is older than I: she was here when the fires of eighty-five
Raged on these ridges,
She was lately fledged and dared not hunt ahead of them, but ate scorched meat.
The world has changed in her time; humanity has multiplied,
But not here; men’s hopes and thoughts and customs have changed, their
Powers are enlarged, their powers and their follies have become fantastic.
Spilled down the hill a wagon load of bodies lay scattered, shipwrecked at sea.
Limestone ore is all that mattered.
They took it from the hills right through the cargo doors
How many ships have come and gone at Thurso’s landing shore?
The unstable animal never has been changed so rapidly.
The motor and the plane and the great war have gone over him,
And Lenin has lived and Jehovah died: while the mother-eagle
Hunts her same hills, crying the same beautiful and lonely cry
And is never tired: dreams the same dreams,
And hears at night the rock-slides rattle and thunder in the
Throats of these living mountains.
It is good for man
To try all changes, progress and corruption, powers, peace and anguish,
Not to go down the dinosaur’s way
Until all his capacities have been explored: and it is good for him
To know that his needs and nature are no more changed, in fact, in ten
Thousand years than the beaks of eagles.
Of the eagle’s plight, we know that nature’s balance is undone.
And it’s the birthright of man to unify and live his life as one.
A whisper of the word will let you soar with your soul.
Traduction des paroles
Un nid d'aigle sur la tête d'un vieux séquoia sur l'un des
Crêtes à pieds de précipice
Au-dessus de Ventana Creek, ce pays déchiqueté qui n'a rien d'autre qu'un tombé
Meteor sera jamais labourer: pas de cavalier
Jamais monter là-bas, aucun chasseur traverser cette crête, mais les ailes, personne ne va voler les œufs de cette forteresse.
L'aigle est vieille, son compagnon a été abattu il y a longtemps, elle est maintenant accouplée
Avec un fils de la sienne.
Quand la foudre a fait exploser son nid, elle l'a construit à nouveau sur le même arbre, dans les éclats du tonnerre.
Dans une cabane cassée, un vieil homme prend son temps à mourir
Et juste à l'arrière un parterre de fleurs sauvage qu'il va se coucher dans la nouvelle lumière de dawn un homme pourrait s'aventurer
Une scène tirée par des chevaux de Monterey.
L'aigle est plus âgée que moi: elle était ici quand les feux de quatre-vingt-cinq
Fait rage sur ces crêtes,
Elle était récemment à l'envol et n'osait pas chasser devant eux, mais mangeait de la viande brûlée.
Le monde a changé en son temps; l'humanité s'est multipliée,
Mais pas ici; les espoirs et les pensées et les coutumes des hommes ont changé, leur
Les pouvoirs sont élargis, leurs pouvoirs et leurs folies sont devenus fantastiques.
Déversé sur la colline un chargement de wagons de corps gisait dispersés, naufragés en mer.
Le minerai de calcaire est tout ce qui comptait.
Ils l'ont pris des collines à travers les portes de chargement
Combien de navires sont venus et sont partis sur la côte de Thurso?
L'animal instable n'a jamais été changé aussi rapidement.
Le moteur et l'avion et la Grande Guerre l'ont dépassé,
Et Lénine a vécu et L'Éternel est mort: tandis que la mère-aigle
Chasse ses mêmes collines, pleurant le même cri beau et solitaire
Et n'est jamais fatigué: rêve les mêmes rêves,
Et entend la nuit La Roche-glisse hochet et le tonnerre dans le
Gorges de ces montagnes vivantes.
Il est bon pour l'homme
Essayer tous les changements, le progrès et la corruption, les pouvoirs, la paix et l'angoisse,
Ne pas descendre le chemin du dinosaure
Jusqu'à ce que toutes ses capacités aient été explorées: et c'est bon pour lui
Pour savoir que ses besoins et sa nature ne sont plus changés, en fait, dans dix
Mille ans que les becs des aigles.
Du sort de l'aigle, nous savons que l'équilibre de la nature est défait.
Et c'est le droit d'aînesse de l'homme d'unifier et de vivre sa vie comme l'un.
Un murmure de la parole vous permettra de voler avec votre âme.