The Avett Brothers — Paroles et traduction des paroles de la chanson At the Beach
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « At the Beach » de The Avett Brothers.
Paroles
I know that you’re smiling, baby,
I don’t even need to see your face
Sunset at the shoreline, we are laughing, breaking up,
Just like the waves
Are you feeling, feeling, feeling like I’m, feeling
Like I’m floating, floating, up above that big blue ocean
Sand beneath our feet, big blue sky above our heads,
no need to keep stressing from our everyday life on our minds
We have got to leave all that behind
Well, I have got a sister,
And she has got a baby with brand new eyes
And her daddy is an engineer,
And they just took her to the sea for the first time
Now they’re under, under, underneath a big umbrella
Summer, summer, summer time to help us forget, nine to fives
We have got to leave all that behind
I have worries to give to the sea
We can walk dear the pier is farther than it seems
Midnight at the shoreline, fireworks above us A screaming bloom
They’re sent by some teenager and kid whoever you are
I am thanking you
Now we’re dancing, dancing, dancing with no music
What is happening, happening, happening and no feelings
Except this is right
We just had to leave all that behind
Traduction des paroles
Je sais que vous êtes souriant, bébé,
Je n'ai même pas besoin de voir ton visage
Coucher de soleil sur le rivage, nous rions, briser,
Tout comme les vagues
Êtes-vous le sentiment, la sensation, le sentiment que je suis, sentiment
Comme si je flottais, flottant, au-dessus de ce grand océan bleu
Du sable sous nos pieds, un grand ciel bleu au-dessus de nos têtes,
pas besoin de continuer à stresser de notre vie quotidienne dans nos esprits
Nous devons laisser tout ça derrière
Eh bien, j'ai une soeur,
Et elle a un bébé avec de nouveaux yeux
Et son père est ingénieur,
Et ils l'ont juste emmenée à la mer pour la première fois
Maintenant, ils sont sous, sous, sous un grand parapluie
Été, été, Heure d'été pour nous aider à oublier, neuf à cinq
Nous devons laisser tout ça derrière
J'ai des soucis à donner à la mer
Nous pouvons marcher Cher la jetée est plus loin qu'il n'y paraît
Minuit sur le rivage, feux d'artifice au-dessus de nous une floraison hurlante
Ils sont envoyés par un adolescent et un enfant qui que vous soyez
Je suis en vous remerciant
Maintenant, nous Dansons, Dansons, Dansons sans musique
Ce qui se passe, passe, passe et pas de sentiments
À l'exception de ce qui est juste
On a dû laisser tout ça derrière nous