The Ataris — Paroles et traduction des paroles de la chanson Clara

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Clara » de The Ataris.

Paroles

I saw you cryin' as I turned away
Did I see your face, like it wasn’t there
And I know I was wrong…
yeah, I knew it all along
But I didn’t care about you
Clara, where are you today?
And did you make the same mistakes…
that I made, a million times before I met
you
Did you go, did you run, did you think of your son?
Did you know you’re not the only one…
that tried to make a piece of coal into a diamond yeah!
So everything’s fine now, at least you say
Maybe that’s o.k. — But you know it’s
wrong
Was I right, did it last?
Were you dwelling on the past???
Or hanging on to a memory
so you say your time will never come
Maybe you should go ahead and jump…
Then you’ll become exactly what you are
hanging onto
Standing there on the bridge
with your feet on the ledge
maybe I might push you over the edge…
and send you falling straight to the ground

Traduction des paroles

Je t'ai vu pleurer quand je me suis détourné
J'ai vu ton visage, comme s'il n'était pas là
Et je sais que j'avais tort…
ouais, je le savais tout au long de
Mais je me fichais de toi
Clara, où en êtes-vous aujourd'hui?
Et avez-vous fait les mêmes erreurs…
que j'ai fait, un million de fois avant de me rencontrer
vous
Tu es parti, tu as couru, tu as pensé à ton fils?
Saviez-vous que vous n'êtes pas le seul…
qui a essayé de faire un morceau de charbon dans un diamant ouais!
Donc tout va bien maintenant, au moins vous dites
Peut-être que c'est O. K. - Mais tu sais que c'est
Faux
Étais-je le droit, at-elle durer?
Étiez-vous attarder sur le passé???
Ou accroché à un souvenir
donc, vous dites que votre temps ne viendra jamais
Peut être que tu devrais aller de l'avant et sauter…
Alors vous deviendrez exactement ce que vous êtes
accroché à
Debout sur le pont
avec vos pieds sur le rebord
peut - être que je pourrais vous pousser au-dessus du bord…
et vous envoyer tomber directement sur le sol