Terri Clark — Paroles et traduction des paroles de la chanson Poor, Poor Pitiful Me

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Poor, Poor Pitiful Me » de Terri Clark.

Paroles

Well, I lay my head on the railroad track
Waitin' on the «double e»
But the train don’t run through here no more
Poor, poor pitiful me!
Poor, poor pitiful me!
Poor, poor pitiful me!
Oh, these boys won’t let me be Lord have mercy on me!
Woe, woe is me!
Well, I met a man out in Hollywood
And I ain’t namin' names
But he really worked me over good
Just like Jesse James
Yes, he really worked me over good
He was a credit to his gender
He put me through some changes
Lord, sorta like a waring blender
(Repeat Chorus)
Well, I met a boy in the Vieux-Carres
Down in Yokahoma
He picked me up and he threw me down
Sayin', «please don’t hurt me, mama»
(Repeat Chorus)
Poor, poor pitiful me!
Poor, poor pitiful me…

Traduction des paroles

Eh bien, je pose ma tête sur la voie ferrée
Waitin' on le «double e»
Mais le train ne passe plus ici
Pauvre, pauvre pitoyable moi!
Pauvre, pauvre pitoyable moi!
Pauvre, pauvre pitoyable moi!
Oh, ces garçons ne me laisseront pas être Seigneur ayez pitié de moi!
Malheur, malheur à moi!
Eh bien, j'ai rencontré un homme à Hollywood
Et je n'ai pas namin noms
Mais il a vraiment travaillé sur moi bon
Tout comme Jesse James
Oui, il a vraiment travaillé sur moi bon
Il était un crédit à son sexe
Il m'a mis quelques changements
Seigneur, sorta comme un mélangeur waring
(Répéter Le Refrain)
J'ai rencontré un garçon dans le Vieux-Carres
Dans Yokahoma
Il m'a ramassé et il m'a jeté
En disant: "s'il te plaît, ne me fais pas de mal, Maman»
(Répéter Le Refrain)
Pauvre, pauvre pitoyable moi!
Pauvre, pauvre pitoyable moi…